Specification Sheet

Soup Harusame Wakame Vegetables

This image is sourced from ACECOOK CO., LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
SOUP HARUSAME WAKAME VEGETABLES
Name-JP:
スープはるさめ わかめと野菜
Net Weight:
21 G
Company:
ACECOOK CO., LTD.
Best by:
6M
Storage:
DRY
Category:
CUP NOODLES
Bar Code:
4901071245504
Case Details

Case Details

Size (mm):
315 x 212 x 110
CBM:
0.008 m³
Gross wt.:
1.4 kg
Quantity:
6 CUPS X 6 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
4901071296278
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
21 g
Energy:
72 kcal
Protein:
1.3 g
Fat:
0.5 g
Carbohydrate:
15.9 g
Salt equivalent:
1.80 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
This is a Japanese-style soup based on bonito and kelp with the flavor of garlic, ginger, and other aromatic vegetables, and peppered with a hint of pepper.
鰹や昆布をベースに、ガーリックやジンジャー等の香味野菜の旨みを加え、ペッパーを利かせた和風だしのスープです。
Soupe japonaise à base de bonite et de varech, agrémentée d'ail, de gingembre et d'autres légumes aromatiques, et poivrée.
가쓰오부시와 다시마를 베이스로 마늘, 생강 등 향신채소의 맛을 더하고 후추로 맛을 낸 일본식 육수입니다.
这堪称一种日本汤,以鲣鱼和海带为理念核心,加入大蒜、生姜和其他芳香蔬菜的味道,并撒上胡椒粉.
ซุปนี้เป็นซุปสไตล์ญี่ปุ่นที่มีส่วนประกอบหลักเป็นปลาโอและสาหร่ายทะเล ปรุงรสด้วยกระเทียม ขิง และผักที่มีกลิ่นหอมอื่นๆ ปรุงรสด้วยพริกไทยเล็กน้อย
Đây là món súp kiểu Nhật Bản được chế biến từ cá ngừ và tảo bẹ với hương vị của tỏi, gừng và các loại rau thơm khác, rắc thêm một chút hạt tiêu.
Vermicelli (made in China (starch, vinegar)), Kayaku (cabbage, wakame seaweed, sesame, corn, green onion), soup (salt, sugar, soy sauce powder, dextrin, seafood extract, protein hydrolysate, spices, emulsified fat, onion powder, kelp extract, vegetable oil) / seasoning (amino acid, etc.), flavor, caramel Color, sweetener (sorbitol), silicon dioxide granules, spice extract, (some of which contain wheat, milk ingredients, sesame, soybeans, chicken, pork)
#NAME?
Vermicelles (fabriqués en Chine (amidon, vinaigre)), Kayaku (chou, algue wakame, sésame, maïs, oignon de printemps), soupe (sel, sucre, sauce soja en poudre, dextrine, extrait de fruits de mer, hydrolysat de protéines, épices, graisse émulsifiée, oignon en poudre, extrait de varech, graisses végétales) / Assaisonnement (acides aminés), arôme, caramel, colorant, édulcorant (sorbitol), dioxyde de silicium fin, extraits d'épices, (dont certains contiennent du blé, des substances laitières, du sésame, du soja, du poulet et du porc). colorant, édulcorant (sorbitol), dioxyde de silicium fin, extraits d'épices, (dont certains contiennent du blé, des substances laitières, du sésame, du soja, du poulet et du porc).
당면(중국산(전분, 양조식초)), 가야쿠(양배추, 미역, 참깨, 옥수수, 파), 스프(소금, 설탕, 분말간장, 덱스트린, 어패류 추출물, 단백질 가수분해물, 향신료, 유화유지, 양파분말, 다시마 추출물, 식물성 유지) / 조미료(아미노산 등), 향료, 캐러멜 색소, 감미료(소르비트), 미립이산화규소, 향신료추출물, (일부에 밀, 우유 성분, 참깨, 대두, 닭고기, 돼지고기 함유)
粉丝(中国制造(淀粉、醋))、加乐(卷心菜、裙带菜海藻、芝麻、玉米、葱)、汤料(盐、糖、酱油粉、糊精、海鲜提取物、蛋白质水解物、香料、乳化脂肪、洋葱粉、海带提取物、植物脂肪)/调味料(氨基酸)、香精、焦糖、色素、甜味剂(山梨糖醇)、精细二氧化硅、香料提取物(部分含有小麦、牛奶成分、芝麻、大豆、鸡肉和猪肉)。色素、甜味剂(山梨糖醇)、二氧化硅、香料提取物(其中部分含有小麦、牛奶成分、芝麻、大豆、鸡肉和猪肉)。
เส้นหมี่ (ผลิตในประเทศจีน (แป้งมันสำปะหลัง น้ำส้มสายชู)), คะยากุ (กะหล่ำปลี สาหร่ายวากาเมะ งา ข้าวโพด ต้นหอม), ซุป (เกลือ น้ำตาล ผงซีอิ๊ว เดกซ์ทริน สารสกัดจากอาหารทะเล โปรตีนไฮโดรไลเซต เครื่องเทศ ไขมันอิมัลชัน ผงหัวหอม สารสกัดสาหร่ายทะเล น้ำมันพืช) / เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ) รสชาติ สีคาราเมล สารให้ความหวาน (ซอร์บิทอล) เม็ดซิลิกอนไดออกไซด์ สารสกัดจากเครื่องเทศ (บางชนิดมีส่วนผสมของข้าวสาลี ส่วนผสมของนม งา ถั่วเหลือง ไก่ หมู)
Bún (sản xuất tại Trung Quốc (tinh bột, giấm)), Kayaku (bắp cải, rong biển wakame, vừng, ngô, hành lá), súp (muối, đường, bột nước tương, dextrin, chiết xuất hải sản, protein thủy phân, gia vị, chất béo nhũ hóa, bột hành tây, chiết xuất tảo bẹ, dầu thực vật) / gia vị (axit amin, v.v.), hương liệu, Màu caramel, chất tạo ngọt (sorbitol), hạt silicon dioxide, chiết xuất gia vị (một số có chứa lúa mì, thành phần sữa, vừng, đậu nành, thịt gà, thịt lợn)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

ACECOOK CO., LTD. エースコック株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1948 in Sumiyoshi-ku, Osaka as Ryūmon Bread Factory, the company began producing bread, expanded into biscuits in 1954 as Umeshin Confectionery, then released its first instant noodles “Pekin Ramen” in 1959, and was renamed Acecook Co., Ltd. in 1964.

2. Establishment

Became a pioneer in cup noodles, launching industry-first hits like Curry Noodle in 1973, Wakame Ramen in 1983, and the large-volume Super Cup series in 1988, establishing a legacy of innovation .

3. Today

Global expansion began in 1993 with a joint venture in Vietnam, where Acecook Vietnam’s 1995 launch of the “Hao Hao” brand propelled it to market leadership; today, Acecook operates globally in Southeast Asia and beyond

Headquarters Address

📍Kamitani Shindo BLDG, 1-12-40, Esakacho, Suita-shi, Osaka, Japan

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database