Specification Sheet

Super Cup Mini Moyashi Miso Ramen

This image is sourced from ACECOOK CO., LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
SUPER CUP MINI MOYASHI MISO RAMEN
Name-JP:
スーパーカップミニ もやしみそラーメン
Net Weight:
51 G (noodle 30 G)
Company:
ACECOOK CO., LTD.
Best by:
6M
Storage:
DRY
Category:
CUP NOODLES
Bar Code:
4901071276942
Case Details

Case Details

Size (mm):
410 x 316 x 92
CBM:
0.012 m³
Gross wt.:
1.1 kg
Quantity:
12 PKGS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
4901071290344
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
51 g
Energy:
193 kcal
Protein:
4.5 g
Fat:
7.1 g
Carbohydrate:
27.7 g
Salt equivalent:
3.10 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
The crunchy bean sprouts are the centerpiece of the five kinds of vegetables, and the broth made with fresh soy sauce is delicious! Even in a mini size, it is a satisfying bowl of food that is typical of Super Cup.
シャキシャキ食感のもやしを中心に5種の野菜と生みそ仕立てのスープが旨い!ミニサイズでもスーパーカップらしい食べごたえのある一杯。
Les germes de soja croquants et les cinq autres types de légumes, ainsi que le bouillon à base de sauce soja fraîche, sont délicieux ! Même en format miniature, c'est un bol satisfaisant qui ressemble à une Super Cup.
아삭아삭한 식감의 콩나물을 중심으로 5가지 야채와 나소시루로 만든 국물이 맛있다! 미니 사이즈이지만 슈퍼컵다운 든든한 한 그릇.
香脆的豆芽和其他五种蔬菜以及用新鲜酱油熬制的汤汁都非常美味!即使堪称迷你尺寸,它也堪称一碗令人满意的超级杯.
ถั่วงอกกรุบกรอบเป็นจุดเด่นของผักทั้ง 5 ชนิด ส่วนน้ำซุปที่ทำจากซีอิ๊วสดก็อร่อยถูกปาก แม้จะเป็นขนาดมินิ แต่ก็เป็นอาหารชามโตที่เป็นเอกลักษณ์ของซุปเปอร์คัพ
Giá đỗ giòn là trung tâm của năm loại rau, và nước dùng được làm bằng nước tương tươi rất ngon! Ngay cả ở kích thước nhỏ, đây vẫn là một bát thức ăn thỏa mãn đặc trưng của Super Cup.
Fried noodles (wheat flour, vegetable oil and fat, salt, soy sauce, sugar), soup (soybean paste (15%), sugar, spices, pork seasoning, salt, pork extract, seasoning oil, animal fat, protein hydrolysate), dried cabbage, bean sprouts, corn, carrots, green onions / processed starch, seasoning (amino acid, etc.), sake spirit, Calcium carbonate, caramel color, brine, antioxidant (vitamin E), carotenoid color, spice extract, vitamin B2, vitamin B1, (contains wheat, egg, milk ingredients, soybeans, pork, sesame)
油揚げめん(小麦粉、植物油脂、食塩、しょうゆ、砂糖)、スープ(みそ(生みそ15%)、砂糖、香辛料、ポーク調味料、食塩、ポークエキス、香味油、動物油脂、たん白加水分解物)、かやく(キャベツ、もやし、コーン、人参、ねぎ)/加工でん粉、調味料(アミノ酸等)、酒精、炭酸カルシウム、カラメル色素、かんすい、酸化防止剤(ビタミンE)、カロチノイド色素、香辛料抽出物、ビタミンB2、ビタミンB1、(一部に小麦・卵・乳成分・大豆・豚肉・ごまを含む)
Nouilles sautées (farine de blé, huile et graisse végétales, sel, sauce de soja, sucre), soupe (miso (15% de pâte de soja fraîche), sucre, épices, assaisonnement de porc, sel, extrait de porc, huile aromatisée, graisse animale, hydrolysat de protéines), kayaku (chou, germes de haricots, maïs, carotte, poireau) / amidon transformé, assaisonnement (acide aminé, etc.), eau-de-vie de saké, Carbonate de calcium, colorant caramel, saumure, antioxydant (vitamine E), colorant caroténoïde, extrait d'épices, vitamine B2, vitamine B1, (contient du blé, des œufs, des substances laitières, du soja, du porc, du sésame).
유부면(밀가루, 식물성 유지, 소금, 간장, 설탕), 스프(된장(된장 15%), 설탕, 향신료, 돼지고기 조미료, 소금, 돼지고기 추출물, 향미유, 동물성 유지, 동물성 유지, 단백질 가수분해물), 가야쿠(양배추, 콩나물, 옥수수, 당근, 파)/가공전분, 조미료(아미노산 등), 정제된 알코올, 탄산칼슘, 캐러멜색소, 간수, 산화방지제(비타민E), 카로티노이드색소, 향신료추출물, 비타민B2, 비타민B1, (일부에 밀, 계란, 우유 성분, 대두, 돼지고기, 참깨 함유)
炒面(小麦粉、植物油脂、盐、酱油、糖)、汤(味噌(15% 鲜黄豆酱)、糖、香料、猪肉调味料、盐、猪肉提取物、调味油、动物脂肪、蛋白质水解物)、加乐(卷心菜、豆芽、玉米、胡萝卜、韭菜)/加工淀粉、调味料(氨基酸等)、清酒、碳酸钙、焦糖色、盐水、抗氧化剂(维生素 E)、类胡萝卜素色素、香料提取物、维生素 B2、维生素 B1,(含小麦、鸡蛋、牛奶成分、大豆、猪肉、芝麻)。
เส้นก๋วยเตี๋ยวผัด (แป้งสาลี, น้ำมันพืชและไขมัน, เกลือ, ซอสถั่วเหลือง, น้ำตาล), ซุป (เต้าเจี้ยว (15%), น้ำตาล, เครื่องเทศ, เครื่องปรุงรสหมู, เกลือ, สารสกัดจากหมู, น้ำมันปรุงรส, ไขมันสัตว์, โปรตีนไฮโดรไลเซต), กะหล่ำปลีแห้ง, ถั่วงอก, ข้าวโพด, แครอท, ต้นหอม/แป้งแปรรูป, เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), เหล้าสาเก, แคลเซียมคาร์บอเนต, สีคาราเมล, น้ำเกลือ, สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี), สีแคโรทีนอยด์, สารสกัดจากเครื่องเทศ, วิตามินบี 2, วิตามินบี 1, (มีส่วนผสมของข้าวสาลี, ไข่, นม, ถั่วเหลือง, หมู, งา)
Mì xào (bột mì, dầu thực vật và mỡ, muối, nước tương, đường), súp (bột đậu nành (15%), đường, gia vị, hạt nêm thịt heo, muối, chiết xuất thịt heo, dầu nêm, mỡ động vật, protein thủy phân), bắp cải khô, giá đỗ, ngô, cà rốt, hành lá / tinh bột chế biến, gia vị (axit amin, v.v.), rượu sake, Canxi cacbonat, màu caramel, nước muối, chất chống oxy hóa (vitamin E), màu carotenoid, chiết xuất gia vị, vitamin B2, vitamin B1, (có chứa lúa mì, trứng, thành phần sữa, đậu nành, thịt heo, vừng)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

ACECOOK CO., LTD. エースコック株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1948 in Sumiyoshi-ku, Osaka as Ryūmon Bread Factory, the company began producing bread, expanded into biscuits in 1954 as Umeshin Confectionery, then released its first instant noodles “Pekin Ramen” in 1959, and was renamed Acecook Co., Ltd. in 1964.

2. Establishment

Became a pioneer in cup noodles, launching industry-first hits like Curry Noodle in 1973, Wakame Ramen in 1983, and the large-volume Super Cup series in 1988, establishing a legacy of innovation .

3. Today

Global expansion began in 1993 with a joint venture in Vietnam, where Acecook Vietnam’s 1995 launch of the “Hao Hao” brand propelled it to market leadership; today, Acecook operates globally in Southeast Asia and beyond

Headquarters Address

📍Kamitani Shindo BLDG, 1-12-40, Esakacho, Suita-shi, Osaka, Japan

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database