Specification Sheet

100Kcal My Size Butter Chicken

This image is sourced from OTSUKA FOODS CO., LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
100KCAL MY SIZE BUTTER CHICKEN
Name-JP:
100kcalマイサイズバターチキンカレー中辛
Net Weight:
120 G
Company:
OTSUKA FOODS CO., LTD.
Best by:
13M
Storage:
DRY
Category:
RETORT FOOD
Bar Code:
4901150110051
Case Details

Case Details

Size (mm):
275 x 505 x 110
CBM:
0.016 m³
Gross wt.:
4.7 kg
Quantity:
10 BXS x 3 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
120 g
Energy:
96 kcal
Protein:
4.3 g
Fat:
4.0 g
Carbohydrate:
11.0 g
Salt equivalent:
1.90 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
With a low-calorie design containing konjac-derived dietary fiber and only 96 kcal per serving, this medium-spicy dish offers the delicious flavor of fermented butter from Hokkaido, ripe tomatoes, and the refreshing richness of chutney. With 4.3 g of protein, 4.0 g of fat, 11.0 g of carbohydrates (including 0.8 g of dietary fiber), and 1.9 g of salt equivalent, it has an excellent nutritional balance. Easy to prepare, simply microwave the entire box for a quick and easy calorie control.
こんにゃく由来の食物繊維を含んだ低カロリー設計で、1食あたりわずか96 kcal。北海道の発酵バターと完熟トマトの旨み、チャツネの爽やかなコクが中辛で楽しめます。たんぱく質4.3 g、脂質4.0 g、炭水化物11.0 g(うち食物繊維0.8 g)、食塩相当量1.9 gという栄養バランスも優秀。箱ごと電子レンジで温めるだけの簡単調理で、手軽にカロリーコントロールが叶います。
Avec une conception hypocalorique contenant des fibres alimentaires dérivées du konjac et seulement 96 kcal par portion, vous pouvez apprécier le goût délicieux du beurre fermenté de Hokkaido, des tomates mûres et la richesse rafraîchissante du chutney dans une saveur moyennement épicée. Avec 4,3 g de protéines, 4,0 g de matières grasses, 11,0 g de glucides (dont 0,8 g de fibres alimentaires) et 1,9 g d'équivalent sel, il présente un excellent équilibre nutritionnel. Facile à préparer, il suffit de passer toute la boîte au micro-ondes pour contrôler facilement les calories.
곤약 유래 식이섬유를 함유한 저칼로리 설계로 1회당 96kcal에 불과하며, 홋카이도산 발효버터와 완숙 토마토의 맛, 챠츠네의 상큼한 풍미를 중간 정도의 매운맛으로 즐길 수 있습니다. 단백질 4.3g, 지질 4.0g, 탄수화물 11.0g(중 식이섬유 0.8g), 식염 상당량 1.9g으로 영양 밸런스도 우수합니다. 한 박스째 전자레인지에 데우기만 하면 되는 간편한 조리법으로 간편하게 칼로리 조절이 가능하다.
它采用低热量设计,含有魔芋提取的膳食纤维,每份仅含 96 千卡热量,让您尽享北海道发酵黄油、成熟番茄的美味和酸辣酱的清爽浓郁,口味适中。它含有 4.3 克蛋白质、4.0 克脂肪、11.0 克碳水化合物(包括 0.8 克膳食纤维)和 1.9 克盐,营养均衡。制作简单,只需用微波炉加热整盒,即可轻松控制热量。
ด้วยการออกแบบที่เน้นแคลอรีต่ำ ผสานใยอาหารจากบุก และให้พลังงานเพียง 96 กิโลแคลอรีต่อหนึ่งหน่วยบริโภค อาหารจานนี้รสเผ็ดปานกลาง มอบรสชาติอร่อยของเนยหมักจากฮอกไกโด มะเขือเทศสุก และรสชาติเข้มข้นสดชื่นของชัทนีย์ ด้วยโปรตีน 4.3 กรัม ไขมัน 4.0 กรัม คาร์โบไฮเดรต 11.0 กรัม (รวมใยอาหาร 0.8 กรัม) และเกลือเทียบเท่า 1.9 กรัม จึงมีคุณค่าทางโภชนาการที่สมดุล ปรุงง่าย เพียงอุ่นทั้งกล่องด้วยไมโครเวฟเพื่อควบคุมแคลอรีได้อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
Với thiết kế ít calo, chứa chất xơ chiết xuất từ konjac và chỉ 96 kcal mỗi khẩu phần, món ăn cay vừa này mang đến hương vị thơm ngon của bơ lên men Hokkaido, cà chua chín mọng và vị béo ngậy sảng khoái của chutney. Với 4,3 g protein, 4,0 g chất béo, 11,0 g carbohydrate (bao gồm 0,8 g chất xơ) và 1,9 g muối tương đương, món ăn này có sự cân bằng dinh dưỡng tuyệt vời. Dễ dàng chế biến, chỉ cần quay cả hộp trong lò vi sóng để kiểm soát lượng calo nhanh chóng và dễ dàng.
Tofu (made in Japan), vegetables (carrots, bamboo shoots), chicken, pork, pork fat, sugar, grated garlic, grated ginger, sesame oil, soy sauce, glucose-fructose liquid sugar, fermented seasoning, spices, soy sauce, chicken bouillon, soy bean sauce powder, sake, apple juice, seafood extract/ thickener (processed starch, etc.), seasoning (amino acids, etc.), tofu coagulant, paprika color, apple extract (some ingredients include wheat, sesame, soybean, chicken, pork, apple) Seafood extract, thickener (processed starch), seasoning (amino acid, etc.), tofu coagulant, paprika color, apple extract (some ingredients include wheat, sesame, soybeans, chicken, pork, and apples)
豆腐(国内製造)、野菜(にんじん、たけのこ)、鶏肉、豚脂、甜麺醤、肉エキス(チキン・ポーク)、砂糖、おろしにんにく、おろししょうが、ごま油、しょうゆ、ぶどう糖果糖液糖、発酵調味料、香辛料、豆板醤、チキンブイヨン、豆鼓醤パウダー、清酒、りんご果汁、魚介エキス/増粘剤(加工デンプン)、調味料(アミノ酸等)、豆腐用凝固剤、パプリカ色素、リンゴ抽出物(原材料の一部に小麦・ごま・大豆・鶏肉・豚肉・りんごを含む)
Tofu (produit au Japon), légumes (carotte, pousse de bambou), poulet, porc, graisse de porc, sucre, ail râpé, gingembre râpé, huile de sésame, sauce de soja, sucre liquide au glucose-fructose, assaisonnement fermenté, épices, sauce de soja, bouillon de poulet, sauce de soja en poudre, alcool clair, jus de pomme, extrait de fruits de mer/épaississant. Épaississant (amidon transformé), assaisonnement (acides aminés, etc.), coagulant pour le tofu, colorant paprika, extrait de pomme (certains ingrédients incluent le blé, le sésame, le soja, le poulet, le porc et la pomme).
두부(국내산), 야채(당근, 죽순), 닭고기, 돼지고기, 돼지기름, 비트면장, 육류추출물(닭고기, 돼지고기), 설탕, 강판마늘, 강판생강, 참기름, 간장, 포도당과당액당, 발효조미료, 향신료, 두반장, 닭고기육수, 두반장분말, 청주, 사과과즙, 해산물추출물/증량제 점착제(가공전분), 조미료(아미노산 등), 두부용 응고제, 파프리카색소, 사과추출물(원료의 일부에 밀, 참깨, 대두, 닭고기, 돼지고기, 사과 포함)
豆腐(日本生产)、蔬菜(胡萝卜、竹笋)、鸡肉、猪肉、猪脂肪、糖、蒜末、姜末、芝麻油、酱油、葡萄糖果糖液体糖、发酵调味料、香料、酱油、鸡汤、酱油粉、透明酒精、苹果汁、海鲜提取物/增稠剂。增稠剂(加工淀粉)、调味料(氨基酸等)、豆腐凝固剂、辣椒粉色素、苹果提取物(部分成分包括小麦、芝麻、大豆、鸡肉、猪肉和苹果)。
เต้าหู้ (ผลิตในประเทศญี่ปุ่น), ผัก (แครอท, หน่อไม้), ไก่, หมู, ไขมันหมู, น้ำตาล, กระเทียมขูด, ขิงขูด, น้ำมันงา, ซีอิ๊ว, น้ำตาลกลูโคส-ฟรุกโตสเหลว, เครื่องปรุงรส, เครื่องเทศ, ซีอิ๊ว, น้ำสต๊อกไก่, ผงซีอิ๊ว, สาเก, น้ำแอปเปิล, สารสกัดอาหารทะเล/สารเพิ่มความข้น (แป้งแปรรูป ฯลฯ), เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สารตกตะกอนเต้าหู้, สีพริกปาปริก้า, สารสกัดแอปเปิล (ส่วนผสมบางอย่างได้แก่ ข้าวสาลี, งา, ถั่วเหลือง, ไก่, หมู, แอปเปิล) สารสกัดอาหารทะเล, สารเพิ่มความข้น (แป้งแปรรูป), เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สารตกตะกอนเต้าหู้, สีพริกปาปริก้า, สารสกัดแอปเปิล (ส่วนผสมบางอย่างได้แก่ ข้าวสาลี, งา, ถั่วเหลือง, ไก่, หมู, แอปเปิล)
Đậu phụ (sản xuất tại Nhật Bản), rau củ (cà rốt, măng), thịt gà, thịt lợn, mỡ lợn, đường, tỏi băm, gừng băm, dầu mè, nước tương, đường lỏng glucose-fructose, gia vị lên men, gia vị, nước tương, nước dùng gà, bột nước tương đậu nành, rượu sake, nước ép táo, chiết xuất hải sản/chất làm đặc (tinh bột chế biến, v.v.), gia vị (axit amin, v.v.), chất làm đông đậu phụ, màu ớt bột, chiết xuất táo (một số thành phần bao gồm lúa mì, vừng, đậu nành, thịt gà, thịt lợn, táo) Chiết xuất hải sản, chất làm đặc (tinh bột chế biến), gia vị (axit amin, v.v.), chất làm đông đậu phụ, màu ớt bột, chiết xuất táo (một số thành phần bao gồm lúa mì, vừng, đậu nành, thịt gà, thịt lợn và táo)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

OTSUKA FOODS CO., LTD. 大塚食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded on May 19, 1955, Otsuka Foods Co., Ltd. is a wholly owned subsidiary of Otsuka Holdings and was established with the mission to enrich diets with innovative, convenient, and healthy food products—most notably introducing the world’s first commercial retort-pouch food, “Bon Curry,” in 1968

2. Establishment

The company develops and markets a diverse portfolio including retort curries (Bon Curry), portion-controlled meals (My Size), tea and beverage products (MATCH, Crystal Geyser, Java Tea), and functional foods like mannann rice substitute (“Mannan Hikari”)

3. Today

As a “Natural Food Tech Company,” Otsuka Foods emphasizes eco-friendly packaging (e.g., recycled PET bottles), nutritional innovation (e.g., Zero Meat soy products), and global food tech solutions aligned with its parent group’s philosophy of creating new products for better health

Headquarters Address

📍3-2-27 Ote-dori, Chuo-ku, Osaka-shi

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC 2000 / JFS‑C

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database