Specification Sheet

Bon Curry Neo Butter Mild

This image is sourced from OTSUKA FOODS CO., LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
BON CURRY NEO BUTTER MILD
Name-JP:
ボンカレーネオバターのコク甘口
Net Weight:
200 G
Company:
OTSUKA FOODS CO., LTD.
Best by:
13M
Storage:
DRY
Category:
RETORT FOOD
Bar Code:
4901150125222
Case Details

Case Details

Size (mm):
271 x 532 x 136
CBM:
0.020 m³
Gross wt.:
7.4 kg
Quantity:
5 BXS x 6 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
200 g
Energy:
170 kcal
Protein:
4.8 g
Fat:
6.8 g
Carbohydrate:
23.8 g
Salt equivalent:
2.30 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
Bon Curry Neo [Burnt Garlic, Yomitsuki Spicy, Dry] has a rich flavor that is infused with the deep richness of candy-colored onions that have been slowly sauteed for 60 minutes and the delicious taste of beef sauteed in red wine. The savory fried garlic flavor and the punchy spiciness from the coarsely ground spices create an addictive stimulation. This dish is made with Japanese potatoes, carrots, and onions, and can be easily heated in a microwave oven with the lid open.
ボンカレーネオ「バターのコク甘口」は、じっくり焼いた玉ねぎの深い甘みと赤ワインでソテーしたビーフの旨み、そして焦がしバターとビターキャラメルソースが織り成す濃厚な味わいが魅力です。国産のじゃがいも・にんじん・玉ねぎを使用し、箱ごと電子レンジで温められる手軽さも備えています。1968年に誕生した世界初の市販レトルトカレーという伝統を受け継ぎつつ、現代の食卓でも選ばれる奥深いリッチな一皿です。
Le Bon Curry Neo [ail brûlé, Yomitsuki épicé, sec] a une saveur riche infusée par la richesse profonde des oignons couleur bonbon qui ont été lentement sautés pendant 60 minutes et le goût délicieux du bœuf sauté dans du vin rouge. La saveur de l'ail frit et le piquant des épices grossièrement moulues donnent un coup de fouet addictif. Ce plat est composé de pommes de terre, de carottes et d'oignons japonais et peut être facilement réchauffé au micro-ondes avec le couvercle ouvert et la boîte entière dans le micro-ondes.
봉카레 네오 '탄마늘 중독성 매운맛'은 60분 동안 천천히 볶은 양파의 깊은 감칠맛과 레드 와인으로 볶은 소고기의 감칠맛이 녹아든 진한 맛이 매력적입니다. 고소한 튀긴 마늘의 풍미와 굵게 갈아 넣은 향신료의 매운맛으로 중독성 있는 자극을 느낄 수 있습니다. 국내산 감자, 당근, 양파를 사용했으며, 뚜껑을 열고 상자째 전자레인지에 데워 먹을 수 있는 간편함까지 갖춘 한 접시다.
Bon Curry Neo[烧蒜、Yomitsuki 辣味、干]味道浓郁,既有经过 60 分钟慢火炒制的糖果色洋葱的浓郁香味,又有红酒炒牛肉的美味。炒蒜的香味和粗磨香料的辛辣味让人上瘾。这道菜由日本土豆、胡萝卜和洋葱制成,可以打开盖子,将整盒放入微波炉中轻松加热。
บอนแกงกะหรี่นีโอ [กระเทียมไหม้, เผ็ดโยมิตสึกิ, แห้ง] รสชาติเข้มข้น ผสานกับความเข้มข้นของหัวหอมสีลูกกวาดที่ผัดอย่างช้าๆ นาน 60 นาที และรสชาติเนื้อตุ๋นไวน์แดงแสนอร่อย รสชาติกระเทียมทอดที่กลมกล่อม และความเผ็ดร้อนจัดจ้านจากเครื่องเทศบดหยาบ ชวนให้ติดใจ อาหารจานนี้ทำจากมันฝรั่งญี่ปุ่น แครอท และหัวหอม สามารถอุ่นในไมโครเวฟได้ง่ายๆ เพียงเปิดฝา
Bon Curry Neo [Tỏi Cháy, Cay Yomitsuki, Khô] mang hương vị đậm đà, hòa quyện cùng vị thơm nồng của hành tây màu kẹo được xào chậm trong 60 phút và vị thơm ngon của thịt bò xào rượu vang đỏ. Hương tỏi phi thơm ngon cùng vị cay nồng từ các loại gia vị xay thô tạo nên một sức hút khó cưỡng. Món ăn này được làm từ khoai tây, cà rốt và hành tây Nhật Bản, có thể dễ dàng hâm nóng trong lò vi sóng khi mở nắp.
Vegetables (potatoes (domestic), carrots), sauteed onions, beef, processed brown sugar, wheat flour, meat extract (beef, chicken), pork fat, chutney, curry powder, salt, milk concentrate, apple paste, red wine, butter oil, food made mainly from milk, grape juice, grated garlic, yeast extract/ thickening agent ( (processed starch), seasoning (amino acid, etc.), caramel color, acidifier, paprika color, apple extract, flavor, spice extract, (some of which contain wheat, milk ingredients, beef, soybeans, chicken, banana, pork, apple)
野菜(じゃがいも(国産)、にんじん)、ソテーオニオン、牛肉、加工黒糖、小麦粉、肉エキス(ビーフ、チキン)、豚脂、チャツネ、カレー粉、食塩、濃縮乳、りんごペースト、赤ワイン、バターオイル、乳等を主要原料とする食品、ぶどう果汁、おろしにんにく、酵母エキス/増粘剤(加工デンプン)、調味料(アミノ酸等)、カラメル色素、酸味料、パプリカ色素、リンゴ抽出物、香料、香辛料抽出物、(一部に小麦・乳成分・牛肉・大豆・鶏肉・バナナ・豚肉・りんごを含む)
Légumes (pommes de terre (domestiques), carottes), oignons sautés, bœuf, sucre roux transformé, farine de blé, extraits de viande (bœuf, poulet), graisse de porc, chutney, curry en poudre, sel, concentré de lait, pâte de pommes, vin rouge, huile de beurre, aliments composés principalement de lait, jus de raisin, ail râpé, extrait de levure/épaississant (amidon transformé), assaisonnement (acides aminés, etc.), colorant caramel, acidifiant, colorant paprika, extrait de pomme, arôme, extrait d'épices. amidon transformé), assaisonnement (acides aminés, etc.), colorant caramel, acidifiant, colorant paprika, extrait de pomme, arôme, extrait d'épice, (dont certains contiennent du blé, des substances laitières, du bœuf, du soja, du poulet, de la banane, du porc et de la pomme).
야채(감자(국산), 당근), 볶은 양파, 소고기, 소고기, 가공흑설탕, 밀가루, 육류추출물(쇠고기, 닭고기), 돼지기름, 처트니, 카레가루, 소금, 농축우유, 사과페이스트, 적포도주, 버터오일, 우유 등을 주원료로 한 식품, 포도즙, 강판마늘, 효모추출물/증점제( 가공전분), 조미료(아미노산 등), 캐러멜색소, 산미료, 파프리카색소, 사과추출물, 향료, 향신료추출물, (일부에 밀, 우유성분, 쇠고기, 대두, 닭고기, 바나나, 돼지고기, 사과 포함)
蔬菜(马铃薯(国产)、胡萝卜)、炒洋葱、牛肉、加工红糖、小麦粉、肉类提取物(牛肉、鸡肉)、猪肉脂肪、酸辣酱、咖喱粉、盐、浓缩牛奶、苹果酱、红酒、牛油、主要由牛奶制成的食品、葡萄汁、磨碎的大蒜、酵母提取物/增稠剂(加工淀粉)、调味料(氨基酸等)、焦糖色、酸味料、辣椒色素、苹果提取物、调味料、香料提取物(其中部分含有小麦、牛奶成分、牛肉、胡萝卜)。加工淀粉)、调味料(氨基酸等)、焦糖色素、酸味料、辣椒色素、苹果提取物、调味料、香料提取物(其中部分含有小麦、牛奶成分、牛肉、大豆、鸡肉、香蕉、猪肉和苹果)。
ผัก (มันฝรั่ง (ในประเทศ), แครอท), หัวหอมผัด, เนื้อวัว, น้ำตาลทรายแดงแปรรูป, แป้งสาลี, สารสกัดจากเนื้อสัตว์ (เนื้อวัว, เนื้อไก่), ไขมันหมู, ชัทนีย์, ผงกะหรี่, เกลือ, นมเข้มข้น, แอปเปิลเพสต์, ไวน์แดง, เนย, น้ำมัน, อาหารที่ทำจากนมเป็นหลัก, น้ำองุ่น, กระเทียมขูด, สารสกัดจากยีสต์/สารเพิ่มความข้น (แป้งแปรรูป), เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สีคาราเมล, สารทำให้เป็นกรด, สีปาปริก้า, สารสกัดจากแอปเปิล, แต่งกลิ่น, สารสกัดจากเครื่องเทศ (บางส่วนมีส่วนผสมของข้าวสาลี, นม, เนื้อวัว, ถั่วเหลือง, ไก่, กล้วย, เนื้อหมู, แอปเปิล)
Rau củ (khoai tây (nội địa), cà rốt), hành tây xào, thịt bò, đường nâu chế biến, bột mì, chiết xuất thịt (thịt bò, thịt gà), mỡ lợn, tương ớt, bột cà ri, muối, sữa cô đặc, bột táo, rượu vang đỏ, dầu bơ, thực phẩm làm chủ yếu từ sữa, nước ép nho, tỏi băm, chiết xuất men/chất làm đặc (tinh bột chế biến), gia vị (axit amin, v.v.), màu caramel, chất tạo axit, màu ớt bột, chiết xuất táo, hương liệu, chiết xuất gia vị (một số loại có chứa lúa mì, thành phần sữa, thịt bò, đậu nành, thịt gà, chuối, thịt lợn, táo)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

OTSUKA FOODS CO., LTD. 大塚食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded on May 19, 1955, Otsuka Foods Co., Ltd. is a wholly owned subsidiary of Otsuka Holdings and was established with the mission to enrich diets with innovative, convenient, and healthy food products—most notably introducing the world’s first commercial retort-pouch food, “Bon Curry,” in 1968

2. Establishment

The company develops and markets a diverse portfolio including retort curries (Bon Curry), portion-controlled meals (My Size), tea and beverage products (MATCH, Crystal Geyser, Java Tea), and functional foods like mannann rice substitute (“Mannan Hikari”)

3. Today

As a “Natural Food Tech Company,” Otsuka Foods emphasizes eco-friendly packaging (e.g., recycled PET bottles), nutritional innovation (e.g., Zero Meat soy products), and global food tech solutions aligned with its parent group’s philosophy of creating new products for better health

Headquarters Address

📍3-2-27 Ote-dori, Chuo-ku, Osaka-shi

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC 2000 / JFS‑C

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database