Specification Sheet

Sanko Fried Rice Cracker Sweet Soy

This image is sourced from SANKO SEIKA CO.,LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
SANKO FRIED RICE CRACKER SWEET SOY
Name-JP:
三幸の揚せん甘ロしようゆ味 14本
Net Weight:
98 G
Company:
SANKO SEIKA CO.,LTD.
Best by:
7M
Storage:
DRY
Category:
RICE-CHIPS
Bar Code:
4901626073668
Case Details

Case Details

Size (mm):
330 x 280 x 340
CBM:
0.032 m³
Gross wt.:
1.3 kg
Quantity:
12 PKGS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
84901626073664
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
100 g
Energy:
457 kcal
Protein:
3.4 g
Fat:
15.9 g
Carbohydrate:
75.1 g
Salt equivalent:
2.10 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
The new standard of fried senbei! Enjoy the delicious taste of authentic deep-fried rice crackers in a stick form and individually wrapped to keep your hands clean and prevent spills. The rich soy sauce is made by adding brown sugar from Okinawa and flavored oil to a special grade of soy sauce. The sweetened flavor makes it an addictive treat.
揚げせんの新定番!本格的な揚げせんべいの美味しさを、手が汚れにくくこぼれにくいスティック型&個包装でお楽しみいただけます。コクのある特級丸大豆醤油に沖縄県産黒糖や香味油を加え、醤油の旨みを引き立たせました。甘めの味付けでやみつき必至の味わいに仕上げました。<ノントレーパッケージへリニューアル!ごみが減ってさらに便利になりました♪>
La nouvelle norme en matière de senbei frits ! Savourez le saveur délicieux d'authentiques crackers de riz frits, présentés sous forme de bâtonnets et emballés individuellement pour garder vos mains propres et éviter les éclaboussures. La sauce soja ronde et corsée de qualité spéciale est enrichie de sucre brun d'Okinawa et d'huile aromatisée pour rehausser le saveur de la sauce soja. L'arôme délicat sucré lui confère un saveur addictif.
튀긴 전병의 새로운 정석! 정통 튀김 센베이의 맛을 손에 묻지 않고 흘리지 않는 스틱형 & 개별 포장으로 즐길 수 있습니다. 감칠맛 나는 특급 통대두 간장에 오키나와현산 흑설탕과 향미유를 첨가하여 간장의 맛을 더욱 돋보이게 했습니다. 단맛을 가미하여 중독성 있는 맛으로 완성했습니다. <비트레이 패키지로 리뉴얼! 쓰레기가 줄어들어 더욱 편리해졌습니다.
油炸仙贝的新标准!享受正宗油炸米饼的美味,棒状独立包装,保持手部清洁,防止溢出.醇厚的特级圆形酱油添加了冲绳红糖和香油,使酱油的味道更加馥郁.香甜的味道让人上瘾.<更新的无托盘包装!减少浪费,更加方便.
มาตรฐานใหม่ของเซมเบ้ทอด! เพลิดเพลินกับรสชาติแสนอร่อยของข้าวเกรียบทอดแท้ๆ ในรูปแบบแท่งและห่อแยกชิ้น เพื่อรักษาความสะอาดและป้องกันการหกเลอะมือ ซอสถั่วเหลืองรสเข้มข้นทำมาจากน้ำตาลทรายแดงจากโอกินาว่าและน้ำมันปรุงรสในซอสถั่วเหลืองเกรดพิเศษ รสชาติที่หวานขึ้นทำให้เป็นขนมที่ติดใจ <บรรจุภัณฑ์แบบใหม่ที่ไม่ใช่ถาด! ขยะน้อยลงและสะดวกยิ่งขึ้น
Tiêu chuẩn mới của senbei chiên! Thưởng thức hương vị thơm ngon của bánh gạo chiên giòn chính hiệu dạng que và được đóng gói riêng để giữ cho tay bạn sạch sẽ và tránh bị đổ. Nước tương đậm đà được làm bằng cách thêm đường nâu từ Okinawa và dầu có hương vị vào loại nước tương đặc biệt. Hương vị ngọt ngào khiến nó trở thành món ăn gây nghiện.
Rice (U.S., Australian, other), vegetable oils and fats (rapeseed oil, flavored cooking oil, palm oil), soy sauce (including wheat and soybeans), granulated sugar, protein hydrolysate (including soybeans), brown sugar, dextrin, salt, spices, processed oils and fats/processed starch, emulsifier, seasoning (amino acid, etc.), color (caramel, paprika color), antioxidant (rosemary extract) emulsifier, seasoning (amino acid, etc.), coloring (caramel, paprika pigment), antioxidant (rosemary extract)
米(米国産、豪州産、その他)、植物油脂(なたね油、香味食用油、パーム油)、しょうゆ(小麦・大豆を含む)、グラニュー糖、たんぱく加水分解物(大豆を含む)、黒糖、デキストリン、食塩、香辛料、油脂加工品/加工でん粉、乳化剤、調味料(アミノ酸等)、着色料(カラメル、パプリカ色素)、酸化防止剤(ローズマリー抽出物)
Riz (américain, australien, autre), huiles et graisses végétales (huile de colza, huile de cuisson aromatisée, huile de palme), sauce soja (contenant du blé et du soja), sucre cristallisé, hydrolysat de protéines (contenant du soja), sucre roux, dextrine, sel, épices, huiles et graisses transformées / amidon transformé, émulsifiant, assaisonnement (acides aminés, etc.), colorant (caramel), pigment de paprika), antioxydant (extrait de romarin).
쌀(미국산, 호주산, 기타), 식물성 유지(유지, 향미식용유, 팜유), 간장(밀, 대두 포함), 과립당, 단백질 가수분해물(대두 포함), 흑설탕, 덱스트린, 소금, 향신료, 유지가공품/가공전분, 유화제, 조미료(아미노산 등), 색소(카라멜, 파프리카색소), 산화방지제(로즈마리추출물), 파프리카색소), 산화방지제(로즈마리 추출물)
大米(美国、澳大利亚、其他)、植物油脂(菜籽油、调味食用油、棕榈油)、酱油(含小麦和大豆)、砂糖、蛋白水解物(含大豆)、红糖、糊精、盐、香料、加工油脂/加工淀粉、乳化剂、调味料(氨基酸等)、色素(焦糖)、红辣椒色素)、抗氧化剂(迷迭香提取物)。
ข้าว (สหรัฐอเมริกา ออสเตรเลีย อื่นๆ) น้ำมันพืชและไขมัน (น้ำมันเรพซีด น้ำมันปรุงอาหารปรุงแต่ง น้ำมันปาล์ม) ซีอิ๊ว (รวมถึงข้าวสาลีและถั่วเหลือง) น้ำตาลทราย โปรตีนไฮโดรไลเซต (รวมถึงถั่วเหลือง) น้ำตาลทรายแดง เดกซ์ทริน เกลือ เครื่องเทศ น้ำมันแปรรูปและไขมัน/แป้งแปรรูป อิมัลซิไฟเออร์ เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ) สี (คาราเมล สีปาปริก้า) สารต้านอนุมูลอิสระ (สารสกัดโรสแมรี่) อิมัลซิไฟเออร์, เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สี (คาราเมล, เม็ดสีปาปริก้า), สารต้านอนุมูลอิสระ (สารสกัดโรสแมรี่)
Gạo (Mỹ, Úc, loại khác), dầu và chất béo thực vật (dầu hạt cải, dầu ăn có hương vị, dầu cọ), nước tương (bao gồm lúa mì và đậu nành), đường cát, protein thủy phân (bao gồm đậu nành), đường nâu, dextrin, muối, gia vị, dầu chế biến và chất béo/tinh bột chế biến, chất nhũ hóa, gia vị (axit amin, v.v.), màu (caramel, màu ớt bột), chất chống oxy hóa (chiết xuất hương thảo), chất nhũ hóa, gia vị (axit amin, v.v.), chất tạo màu (caramel, bột ớt paprika), chất chống oxy hóa (chiết xuất hương thảo)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

SANKO SEIKA CO.,LTD. 三幸製菓株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded on August 20, 1962, Sanko Seika is a Niigata-based snack manufacturer specializing in traditional rice crackers (senbei), arare, okaki, and karintō, operating three factories and a flagship store near its headquarters

2. Establishment

The company’s product lineup includes beloved brands like "Yuki no Yado," "Cheese Almond," "Parinko," and "Kaki no Tane," sold nationwide via supermarkets, vending machines, and gift shops .

3. Today

Emphasizing quality and happiness (“san-ko,” literally “three happinesses”), Sanko Seika supports community ties and automated, certified production (e.g., FSSC 22000), and delivers "Wow" moments through its snack innovation and factory tour experience

Headquarters Address

📍1-13-34 Niizaki, Kita-ku, Niigata-shi

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database