Specification Sheet

Stick Type Kyushu Nakasu Spicy Tonkotsu Ramen

This image is sourced from SANPOFOODS CO.,LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
STICK TYPE KYUSHU NAKASU SPICY TONKOTSU RAMEN
Name-JP:
棒状 九州中洲屋台ピリ辛とんこっラーメン
Net Weight:
167 G
Company:
SANPOFOODS CO.,LTD.
Best by:
12M
Storage:
DRY
Category:
DRIED NOODLES WITH SOUP BASE
Bar Code:
4901773101740
Case Details

Case Details

Size (mm):
159 x 345 x 203
CBM:
0.012 m³
Gross wt.:
5.3 kg
Quantity:
30 PKGS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
14901773101747
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
83 g
Energy:
281 kcal
Protein:
10.9 g
Fat:
2.0 g
Carbohydrate:
54.9 g
Salt equivalent:
5.30 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
It is a pork bone broth with hot spicy takana chips, just like you would taste at a yatai (street stall) in Nakasu. The noodles are medium thin, firm and crisp. The spicy chili pepper and spicy takana chip flavor will whet your appetite. Enjoy the authentic taste of stick ramen noodles with a non-fried, smooth texture. This product contains 2 servings per bag.
豚骨スープに辛子高菜チップをいれた、中洲の屋台で味わうような一杯です。めんはコシのある歯切れ良い中細めん。ピリ辛の唐辛子と辛子高菜チップの風味が食欲をそそります。棒状ラーメンならではのノンフライでのど越しツルツルの本格的な味わいをお楽しみください。 ※この商品は1袋2食入です。
Découvrez un bouillon d'os de porc avec des copeaux de takana épicés, comme dans une échoppe de rue de Nakasu. Les nouilles sont moyennement fines, fermes et croustillantes. La saveur du piment et des chips de takana épicés ouvre l'appétit. Savourez la saveur authentique des nouilles ramen en bâtonnets avec une texture lisse et non frite. Découvrez ce produit contient 2 portions par sachet.
돼지뼈 수프에 매운 고춧가루와 고춧가루 칩을 넣은, 나카스의 포장마차에서 맛볼 수 있는 한 잔입니다. 면은 쫄깃쫄깃하고 탱글탱글한 중면입니다. 매콤한 고추와 매운 고춧가루 칩의 맛이 입맛을 돋운다. 스틱형 라면 특유의 튀기지 않고 목넘김이 부드러운 정통 라면의 맛을 즐겨보세요. 이 제품은 1봉지 2입입니다.
猪骨汤加辣味 Takana 片,就像在中洲路边摊品尝到的一样.面条薄厚适中,劲道爽口.辣辣椒和辣akana 片的味道让人胃口大开.享受拉面的正宗风味和非油炸的爽滑风味. 本产品每袋 2 人份.
เป็นน้ำซุปกระดูกหมูกับชิปทาคานะรสเผ็ดร้อน รสชาติแบบเดียวกับร้านแผงลอยริมถนนในนากาสึ เส้นราเมนมีความบางปานกลาง แน่น และกรอบ รสพริกเผ็ดและชิปทาคานะรสเผ็ดจะกระตุ้นความอยากอาหารของคุณ เพลิดเพลินกับรสชาติแท้ๆ ของราเมนเส้นแบนที่มีเนื้อสัมผัสเนียนนุ่ม ไม่ทอด ผลิตภัณฑ์นี้บรรจุ 2 เสิร์ฟต่อถุง
Đây là nước dùng xương heo với khoai tây chiên takana cay nồng, giống như bạn sẽ nếm thử tại một yatai (quầy hàng rong) ở Nakasu. Sợi mì mỏng vừa, chắc và giòn. Hương vị ớt cay và khoai tây chiên takana cay sẽ kích thích sự thèm ăn của bạn. Thưởng thức hương vị đích thực của mì ramen que với kết cấu mịn, không chiên. Sản phẩm này có 2 khẩu phần ăn mỗi túi.
Noodle (wheat flour (made in Japan), salt), soup (pork extract, salt, spicy Takana (Chinese cabbage) from Kyushu, soy sauce, protein hydrolysate, green onion chips, spices, vegetable oil and fat), seasoning (amino acid, etc.), calcium carbonate, brine, cellulose, emulsifier, pH adjuster, thickener (xanthan), caramel coloring, gardenia coloring, turmeric coloring, acidity regulator, antioxidant (vitamin E), flavoring, (some ingredients include wheat, dairy, soy, chicken, pork, gelatin) Caramel Color, Gardenia Color, Turmeric Color, Acidifier, Antioxidant (Vitamin E), Flavor, (Contains Wheat, Milk Ingredients, Soybeans, Poultry, Pork, Gelatin)
めん(小麦粉(国内製造)、食塩)、スープ(ポークエキス、食塩、辛子高菜(九州産高菜)、しょうゆ、たん白加水分解物、ねぎチップ、香辛料、植物油脂)/調味料(アミノ酸等)、炭酸カルシウム、かんすい、セルロース、乳化剤、pH調整剤、増粘剤(キサンタン)、カラメル色素、クチナシ色素、ウコン色素、酸味料、酸化防止剤(ビタミンE)、香料、(一部に小麦・乳成分・大豆・鶏肉・豚肉・ゼラチンを含む)
Nouilles (farine de blé (produite au Japon), sel), soupe (extrait de porc, sel, Takana épicé (chou chinois de Kyushu), sauce soja, hydrolysat de protéines, copeaux de ciboule, épices, huile et graisse végétales), assaisonnement (acides aminés, etc.), carbonate de calcium, saumure, cellulose, émulsifiant, correcteur de pH, épaississant (xanthane), colorant caramel. (Certains ingrédients : blé, produits laitiers, soja, poulet, porc, gélatine).
면(밀가루(국내산), 소금), 스프(돼지고기추출물, 소금, 매운고추(큐슈산고추), 간장, 단백질가수분해물, 파칩, 향신료, 식물성 유지)/조미료(아미노산 등), 탄산칼슘, 간수, 셀룰로오스, 유화제, pH조정제, 증점제(크산탄), 캐러멜색소, 치자색소 치자색소, 울금색소, 산미료, 산화방지제(비타민E), 향료, (일부에 밀, 우유 성분, 대두, 닭고기, 돼지고기, 젤라틴 함유)
面条(小麦粉(日本生产)、盐)、汤(猪肉提取物、盐、辣高菜(九州大白菜)、酱油、蛋白质水解物、葱片、香料、植物油和脂肪)、调味料(氨基酸等)、碳酸钙、盐水、纤维素、乳化剂、pH 值调节剂、增稠剂(黄原胶)、焦糖色。(部分成分:小麦、乳制品、大豆、鸡肉、猪肉、明胶)。
บะหมี่ (แป้งสาลี (ผลิตในญี่ปุ่น), เกลือ), ซุป (สารสกัดจากหมู, เกลือ, ทาคานะรสเผ็ด (ผักกาดขาว) จากคิวชู, ซีอิ๊ว, โปรตีนไฮโดรไลเซต, ต้นหอมทอด, เครื่องเทศ, น้ำมันพืชและไขมัน), เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), แคลเซียมคาร์บอเนต, น้ำเกลือ, เซลลูโลส, อิมัลซิไฟเออร์, สารปรับ pH, สารเพิ่มความข้น (แซนแทน), สีคาราเมล, สีพุด, สีขมิ้น, สารควบคุมความเป็นกรด, สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามิน E), สารปรุงแต่งรส (ส่วนผสมบางชนิด ได้แก่ ข้าวสาลี ผลิตภัณฑ์จากนม ถั่วเหลือง ไก่ เนื้อหมู เจลาติน) สีคาราเมล สีการ์ดิเนีย สีขมิ้น สารเพิ่มความเป็นกรด สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี) สารปรุงแต่งรส (ประกอบด้วยข้าวสาลี ส่วนผสมจากนม ถั่วเหลือง สัตว์ปีก เนื้อหมู เจลาติน)
Mì (bột mì (sản xuất tại Nhật), muối), súp (chiết xuất thịt lợn, muối, Takana cay (bắp cải Trung Quốc) từ Kyushu, nước tương, protein thủy phân, hành lá, gia vị, dầu thực vật và chất béo), gia vị (axit amin, v.v.), canxi cacbonat, nước muối, cellulose, chất nhũ hóa, chất điều chỉnh pH, ​​chất làm đặc (xanthan), màu caramel, màu cây sơn, màu nghệ, chất điều chỉnh độ axit, chất chống oxy hóa (vitamin E), hương liệu, (một số thành phần bao gồm lúa mì, sữa, đậu nành, thịt gà, thịt lợn, gelatin) Màu caramel, Màu sơn chi, Màu nghệ, Chất axit hóa, Chất chống oxy hóa (Vitamin E), Hương vị, (Chứa lúa mì, Thành phần sữa, Đậu nành, Gia cầm, Thịt lợn, Gelatin)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

SANPOFOODS CO.,LTD. サンポー食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1949 (with origins dating to rice wholesaling in 1921), Sanpo Foods is headquartered in Kiyama, Saga Prefecture, specializing in the production and nationwide sale of instant and dried noodles, including its flagship “Yaki-buta Ramen” launched in 1978 with a heart-shaped char siu.

2. Establishment

The company offers a diverse lineup—cup noodles, stick-style ramen, dried noodles, and udon—serving primarily Kyushu, and is expanding into Kanto via supermarkets and convenience stores.

3. Today

Sanpo Foods emphasizes quality through self-developed soup bases, proprietary “Ramugi” wheat, mascot-driven branding (“Yakan-chan”), virtual factory tours, and commemorated its 100th anniversary in 2021 under the slogan “Shaping Kyushu’s deliciousness.”

Headquarters Address

📍230 Nagano, Kiyama-cho, Miyaki-gun, Saga

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database