Specification Sheet

Tengaiten Supervised Tonkotsu Ramen

This image is sourced from SANPOFOODS CO.,LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
TENGAITEN SUPERVISED TONKOTSU RAMEN
Name-JP:
ラ―メン天外天監修豚骨ラ一メン
Net Weight:
115 G
Company:
SANPOFOODS CO.,LTD.
Best by:
6M
Storage:
DRY
Category:
CUP NOODLES
Bar Code:
4901773101931
Case Details

Case Details

Size (mm):
300 x 445 x 213
CBM:
0.029 m³
Gross wt.:
2.0 kg
Quantity:
12 PKGS × 2 BXS
Type:
BUNDLED
JAN/ITF code:
14901773101938
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
115 g
Energy:
520 kcal
Protein:
12.5 g
Fat:
25.9 g
Carbohydrate:
65.4 g
Salt equivalent:
6.90 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
This is a pork bone ramen under the supervision of "Ramen Tengaeten," which was established in 1989 and has been a longtime favorite in Kumamoto Prefecture. The pork bone and chicken broth that is the hallmark of "Ramen Tengaeten" is combined with a punchy garlic kick to create the flavor of the restaurant. The noodles are made of crisp, medium-thin noodles with lard as the frying oil. You can enjoy the taste of Kumamoto's famous restaurants easily.
1989年創業、熊本県で長年愛されている「ラーメン天外天」監修の豚骨ラーメンです。「ラーメン天外天」の特長である豚骨と鶏ガラのスープに、パンチがあるあといれにんにくでお店の味を追求しました。麺はラードを揚げ油に使用した歯切れの良い中細めんを使用。熊本の名店の味わいを手軽にお楽しみいただけます。
Découvrez ce ramen à l'os de porc est supervisé par le Ramen Tengaiten, qui a été créé en 1989 et qui est depuis longtemps un favori dans la préfecture de Kumamoto. Le bouillon d'os de porc et de poulet caractéristique du Ramen Tengaeten est associé à un saveur d'ail percutant qui lui confère la saveur du restaurant. Les nouilles sont croustillantes et moyennement fines, et l'huile de friture est du saindoux. Savourez les saveurs des célèbres restaurants de Kumamoto du bout des doigts.
1989년 창업, 구마모토현에서 오랫동안 사랑받고 있는 '라멘 텐가이텐'이 감수한 돈코츠 라멘입니다. '라멘텐가이텐'의 특징인 돼지뼈와 닭뼈 육수에 마늘을 넣어 맛을 추구했습니다. 면은 라드를 튀김 기름에 사용한 바삭바삭한 중간 굵기의 면을 사용했습니다. 구마모토 명점의 맛을 간편하게 즐길 수 있습니다.
此款猪骨拉面由创立于 1989 年的 Ramen Tengaiten 监督制作,堪称熊本县的老字号.Ramen Tengaeten 的特色堪称猪骨和鸡汤与馥郁的大蒜味相结合,使其呈现出餐厅的风味.面条由爽脆的中细面条打造而成,用猪油作为煎炸油.熊本著名餐厅的美味,尽在您的指尖.
นี่คือราเมนกระดูกหมูภายใต้การดูแลของ "Ramen Tengaeten" ซึ่งก่อตั้งในปี 1989 และเป็นที่ชื่นชอบของจังหวัดคุมาโมโตะมาอย่างยาวนาน น้ำซุปกระดูกหมูและไก่อันเป็นเอกลักษณ์ของ "Ramen Tengaeten" ผสมผสานกับกระเทียมสับเพื่อสร้างรสชาติของร้านอาหาร เส้นราเมนทำมาจากเส้นราเมนบางปานกลางกรอบและใช้น้ำมันหมูเป็นน้ำมันทอด คุณสามารถเพลิดเพลินกับรสชาติของร้านอาหารชื่อดังของคุมาโมโตะได้อย่างง่ายดาย
Đây là món mì ramen xương heo dưới sự giám sát của "Ramen Tengaeten", được thành lập vào năm 1989 và từ lâu đã là món ăn được yêu thích tại Tỉnh Kumamoto. Nước dùng xương heo và gà là đặc điểm nổi bật của "Ramen Tengaeten" kết hợp với vị tỏi cay nồng tạo nên hương vị của nhà hàng. Mì được làm từ sợi mì giòn, mỏng vừa với mỡ lợn làm dầu chiên. Bạn có thể dễ dàng thưởng thức hương vị của các nhà hàng nổi tiếng của Kumamoto.
Fried noodles (wheat flour (produced in Japan), vegetable oil and fat, lard, salt, vegetable protein), soup (pork extract, spices, pork fat, chicken extract, garlic, salt, soy sauce, protein hydrolysate, sugar, fried garlic, vegetable oil and fat), dried vegetables (kikurage mushrooms, green onions) / processed starch, seasoning (amino acids) Calcium carbonate, pH adjuster, thickener (xanthan), brine, caramel color, gardenia color, antioxidant (vitamin E), flavor, (contains wheat, milk ingredients, soybeans, chicken, pork, gelatin, sesame)
油揚げめん(小麦粉(国内製造)、植物油脂、ラード、食塩、植物たん白)、スープ(ポークエキス、香辛料、豚脂、チキンエキス、にんにく、食塩、しょうゆ、たん白加水分解物、糖類、フライドガーリック、植物油脂)、かやく(きくらげ、ねぎ)/加工でん粉、調味料(アミノ酸等)、炭酸カルシウム、pH調整剤、増粘剤(キサンタン)、かんすい、カラメル色素、クチナシ色素、酸化防止剤(ビタミンE)、香料、(一部に小麦・乳成分・大豆・鶏肉・豚肉・ゼラチン・ごまを含む)
Nouilles sautées (farine de blé (produite au Japon), huile et graisse végétales, saindoux, sel, protéines végétales), soupe (extrait de porc, épices, graisse de porc, extrait de poulet, ail, sel, sauce de soja, hydrolysat de protéines, sucre, ail frit, huile et graisse végétales), bonite séchée (kikurage, oignon de printemps) / amidon transformé, assaisonnement (acide aminé, etc.) (dont certains contiennent du blé, des substances laitières, du soja, du poulet, du porc, de la gélatine, du sésame), arôme, (dont certains contiennent du blé, des substances laitières, du soja, du poulet, du porc, de la gélatine, du sésame).
유부면(밀가루(국내산), 식물성 유지, 라드, 소금, 식물성 단백질), 스프(돼지고기 추출물, 향신료, 돼지지방, 닭고기 추출물, 마늘, 소금, 간장, 단백질 가수분해물, 당류, 튀긴 마늘, 식물성 유지, 식물성 유지), 가약(부추, 파)/가공전분, 조미료(아미노산 등), 탄산칼슘, 감초, 카라멜색소, 치자색소, 산화방지제(비타민C), 향료(일부에 밀, 치자색소), (일부에 밀・밀) 탄산칼슘, pH조절제, 증점제(크산탄), 간수, 캐러멜색소, 치자색소, 산화방지제(비타민E), 향료, (일부에 밀, 우유 성분, 대두, 닭고기, 돼지고기, 젤라틴, 참깨 함유)
炸酱面(小麦粉(日本生产)、植物油和脂肪、猪油、盐、植物蛋白)、汤(猪肉提取物、香料、猪肉脂肪、鸡肉提取物、大蒜、盐、酱油、蛋白质水解物、糖、炸蒜、植物油和脂肪)、干鲣鱼(菊苣、葱)/加工淀粉、调味料(氨基酸等)(部分成分含小麦、牛奶成分、大豆、鸡肉、猪肉、明胶、芝麻)、调味料(部分成分含小麦、牛奶成分、大豆、鸡肉、猪肉、明胶、芝麻)。
บะหมี่ผัด (แป้งสาลี (ผลิตในญี่ปุ่น), น้ำมันพืชและไขมัน, น้ำมันหมู, เกลือ, โปรตีนจากพืช), ซุป (สารสกัดจากหมู, เครื่องเทศ, มันหมู, สารสกัดจากไก่, กระเทียม, เกลือ, ซีอิ๊ว, โปรตีนไฮโดรไลเซต, น้ำตาล, กระเทียมทอด, น้ำมันพืชและไขมัน), ผักแห้ง (เห็ดคิคุราเกะ, ต้นหอม) / แป้งแปรรูป, เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน) แคลเซียมคาร์บอเนต, สารปรับ pH, สารเพิ่มความข้น (แซนแทน), น้ำเกลือ, สีคาราเมล, สีพุด สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี) รส (มีส่วนผสมของข้าวสาลี ส่วนผสมนม ถั่วเหลือง ไก่ หมู เจลาติน งา)
Mì xào (bột mì (sản xuất tại Nhật Bản), dầu và mỡ thực vật, mỡ lợn, muối, protein thực vật), súp (chiết xuất thịt lợn, gia vị, mỡ lợn, chiết xuất gà, tỏi, muối, nước tương, protein thủy phân, đường, tỏi chiên, dầu thực vật và mỡ), rau khô (nấm kikurage, hành lá) / tinh bột chế biến, gia vị (axit amin) Canxi cacbonat, chất điều chỉnh pH, ​​chất làm đặc (xanthan), nước muối, màu caramel, màu cây dành dành, chất chống oxy hóa (vitamin E), hương vị, (chứa lúa mì, nguyên liệu sữa, đậu nành, thịt gà, thịt lợn, gelatin, mè)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

SANPOFOODS CO.,LTD. サンポー食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1949 (with origins dating to rice wholesaling in 1921), Sanpo Foods is headquartered in Kiyama, Saga Prefecture, specializing in the production and nationwide sale of instant and dried noodles, including its flagship “Yaki-buta Ramen” launched in 1978 with a heart-shaped char siu.

2. Establishment

The company offers a diverse lineup—cup noodles, stick-style ramen, dried noodles, and udon—serving primarily Kyushu, and is expanding into Kanto via supermarkets and convenience stores.

3. Today

Sanpo Foods emphasizes quality through self-developed soup bases, proprietary “Ramugi” wheat, mascot-driven branding (“Yakan-chan”), virtual factory tours, and commemorated its 100th anniversary in 2021 under the slogan “Shaping Kyushu’s deliciousness.”

Headquarters Address

📍230 Nagano, Kiyama-cho, Miyaki-gun, Saga

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database