Specification Sheet

Vertical Takana Ramen

This image is sourced from MARUTAI CO., LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
VERTICAL TAKANA RAMEN
Name-JP:
縦型 高菜ラーメン
Net Weight:
62 G
Company:
MARUTAI CO., LTD.
Best by:
6M
Storage:
DRY
Category:
CUP NOODLES
Bar Code:
4902702004163
Case Details

Case Details

Size (mm):
309 x 409 x 117
CBM:
0.015 m³
Gross wt.:
1.2 kg
Quantity:
12 CUPS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
14902702004160
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
62 g
Energy:
291 kcal
Protein:
5.9 g
Fat:
13.7 g
Carbohydrate:
35.9 g
Salt equivalent:
4.00 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
The noodles are thin and well suited for tonkotsu (pork bone) soup. The soup is a spicy and light tonkotsu (pork bone) broth with the spiciness of konjac.
めんは、とんこつスープによく合う細めのめんです。スープは、高菜の辛味の効いたピリ辛のあっさりとんこつスープです。
Les nouilles sont fines et se marient bien avec la soupe tonkotsu. La soupe est une soupe tonkotsu (os de porc) épicée et légère, avec le piquant du takana.
면은 돈코츠 수프와 잘 어울리는 가느다란 면입니다. 국물은 고수의 매운맛이 가미된 매콤하고 담백한 돈코츠 국물입니다.
面条很细,与猪骨汤搭配得恰到好处.汤是一种辛辣、清淡的猪骨(豚骨)汤,带有塔卡纳(takana)的辛辣味.
เส้นบะหมี่มีลักษณะบางและเหมาะกับการทำซุปกระดูกหมูทงคัตสึ ซุปเป็นน้ำซุปกระดูกหมูทงคัตสึรสเผ็ดเล็กน้อยพร้อมความเผ็ดของบุก
Sợi mì mỏng và rất thích hợp cho súp tonkotsu (xương heo). Súp là nước dùng tonkotsu (xương heo) cay và nhẹ với vị cay của konjac.
Fried noodles [wheat flour (made in Japan), vegetable oil and fat, salt, egg powder], soup (pork extract, dextrin, salt, protein hydrolysate, vegetable oil and fat, sugar, soy sauce powder, corn syrup, spices, whey powder, buttermilk powder), kayaku (spicy Chinese cabbage, corn, green onion), seasoning (amino acid, etc.), Ca seasoning (amino acids, etc.), Ca carbonate, brine, thickener (tamarind gum, processed starch), flavor, silicon dioxide granule, caramel color, trehalose, sodium caseinate, antioxidant (vitamin E), pH adjuster, emulsifier, turmeric color, spice extract, (contains wheat, egg, milk ingredients, sesame, soybean and pork)
油揚げめん〔小麦粉(国内製造)、植物油脂、食塩、卵粉〕、スープ(ポークエキス、デキストリン、食塩、たん白加水分解物、植物油脂、砂糖、粉末しょうゆ、コーンシロップ、香辛料、ホエイパウダー、バターミルクパウダー)、かやく(辛子高菜、コーン、ねぎ)/調味料(アミノ酸等)、炭酸Ca、かんすい、増粘剤(タマリンドガム、加工でん粉)、香料、微粒二酸化ケイ素、カラメル色素、トレハロース、カゼインナトリウム、酸化防止剤(ビタミンE)、pH調整剤、乳化剤、ウコン色素、香辛料抽出物、(一部に小麦・卵・乳成分・ごま・大豆・豚肉を含む)
Nouilles sautées [farine de blé (produite au Japon), huile et graisse végétales, sel, œuf en poudre], soupe (extrait de porc, dextrine, sel, hydrolysat de protéines, huile et graisse végétales, sucre, sauce de soja en poudre, sirop de maïs, épices, lactosérum en poudre, babeurre en poudre), kayaku (moutarde épicée, maïs, oignon de printemps), assaisonnement (acide aminé), carbonate de calcium, saumure, épaississant (gomme de tamarin, amidon transformé), arôme, fine poudre de lait de chèvre. Épices (chou chinois épicé, maïs, poireau), assaisonnement (acides aminés, etc.), carbonate de Ca, saumure, épaississant (gomme de tamarin, amidon transformé), arôme, dioxyde de silicium fin, colorant caramel, tréhalose, caséinate de sodium, antioxydant (vitamine E), correcteur de pH, émulsifiant, colorant curcuma, extrait d'épices, (contient du blé, des œufs, des substances laitières, du sésame, des graines de soja et de la viande de porc dans certains cas).
유탕면[밀가루(국내산), 식물성유지, 소금, 계란분말], 스프(돼지고기추출물, 덱스트린, 소금, 단백질가수분해물, 식물성유지, 설탕, 분말간장, 옥수수시럽, 향신료, 유청분말, 버터밀크분말), 가야쿠(매운고추, 옥수수, 파), 조미료(아미노산 등), 탄산칼슘, 간수, 증점제(마마린검, 가공전분), 향미료(미량실리콘, 카라멜 색소, 트레할로스) 등), 탄산칼슘, 간수, 증점제(타마린검, 가공전분), 향료, 미립이산화규소, 캐러멜색소, 트레할로스, 카제인나트륨, 산화방지제(비타민E), pH조절제, 유화제, 심황색소, 향신료추출물, (일부 성분에 밀, 계란, 유제품, 참깨, 대두, 돼지고기 함유)
炒面[小麦粉(日本生产)、植物油和脂肪、盐、蛋粉]、汤(猪肉提取物、糊精、盐、蛋白质水解物、植物油和脂肪、糖、酱油粉、玉米糖浆、香料、乳清粉、酪乳粉)、加乐(辣白菜、玉米、葱)、调味料(氨基酸等)、碳酸钙、盐水、增稠剂(罗望子胶、加工淀粉)、调味料(氨基酸等)、盐、精盐、淀粉、蛋粉、香料、淀粉。香料(辣白菜、玉米、韭菜)、调味料(氨基酸等)、碳酸钙、盐水、增稠剂(罗望子胶、加工淀粉)、调味料、细二氧化硅、焦糖色、三卤糖、酪蛋白酸钠、抗氧化剂(维生素 E)、pH 值调节剂、乳化剂、姜黄色素、香料提取物(在某些情况下含有小麦、鸡蛋、牛奶成分、芝麻、黄豆和猪肉)。
เส้นก๋วยเตี๋ยวผัด [แป้งสาลี (ผลิตในญี่ปุ่น) น้ำมันพืชและไขมัน เกลือ ไข่ผง] ซุป (สารสกัดจากหมู เดกซ์ทริน เกลือ โปรตีนไฮโดรไลเซต น้ำมันพืชและไขมัน น้ำตาล ผงซีอิ๊ว น้ำเชื่อมข้าวโพด เครื่องเทศ ผงเวย์ ผงบัตเตอร์มิลค์) คากากุ (กะหล่ำปลีจีนรสเผ็ด ข้าวโพด ต้นหอม) เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ) เครื่องปรุงรสแคลเซียม (กรดอะมิโน ฯลฯ) แคลเซียมคาร์บอเนต น้ำเกลือ สารเพิ่มความข้น (หมากฝรั่งมะขาม แป้งแปรรูป) รสชาติ เม็ดซิลิกอนไดออกไซด์ สีคาราเมล เทรฮาโลส โซเดียมเคซิเนต สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี) สารปรับ pH อิมัลซิไฟเออร์ สีขมิ้น สารสกัดเครื่องเทศ (มีส่วนผสมของข้าวสาลี ไข่ นม งา ถั่วเหลือง และเนื้อหมู)
Mì xào [bột mì (sản xuất tại Nhật Bản), dầu và mỡ thực vật, muối, bột trứng], súp (chiết xuất thịt lợn, dextrin, muối, protein thủy phân, dầu và mỡ thực vật, đường, bột nước tương, xi-rô ngô, gia vị, bột váng sữa, bột bơ sữa), kayaku (bắp cải Trung Quốc cay, ngô, hành lá), gia vị (axit amin, v.v.), gia vị Ca (axit amin, v.v.), Ca cacbonat, nước muối, chất làm đặc (kẹo me, tinh bột chế biến), hương liệu, hạt silicon dioxide, màu caramel, trehalose, natri caseinate, chất chống oxy hóa (vitamin E), chất điều chỉnh pH, ​​chất nhũ hóa, màu nghệ, chiết xuất gia vị (chứa lúa mì, trứng, thành phần sữa, vừng, đậu nành và thịt lợn)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

MARUTAI CO., LTD. 株式会社マルタイ

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in May 1947 and incorporated in June 1960 in Fukuoka, Marutai Co., Ltd. pioneered instant stick noodles with the 1959 launch of “Instant Marutai Ramen,” evolving from its earlier business roots in flour milling.

2. Establishment

The company specializes in Kyushu-style stick ramen, bagged noodles, Sara-udon, and cup noodles, distributing across western Japan and expanding sales nationwide through supermarkets, vending channels, and gift sets.

3. Today

Marutai emphasizes quality and food safety—evidenced by its multiple ISO/JAS and FSSC 22000 certifications—and continues to innovate with plant-based ramen, premium collaborations, and brand events like “Stick Ramen Day” held since 2020.

Headquarters Address

📍1042-1 Imajuku Aoki, Nishi-ku, Fukuoka-shi, Fukuoka

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database