Specification Sheet

Mapo Chinese Cabbage Sauce

This image is sourced from MARUMIYA CORPORATION.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
MAPO CHINESE CABBAGE SAUCE
Name-JP:
麻婆白菜の素
Net Weight:
130 G
Company:
MARUMIYA CORPORATION.
Best by:
12M
Storage:
DRY
Category:
SAUCE
Bar Code:
4902820203165
Case Details

Case Details

Size (mm):
271 x 555 x 163
CBM:
0.025 m³
Gross wt.:
10.0 kg
Quantity:
10 PKGS × 6 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
14902820203162
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
44 g
Energy:
41 kcal
Protein:
1.3 g
Fat:
1.2 g
Carbohydrate:
6.0 g
Salt equivalent:
2.00 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
Rich white hot water based mapo flavor with plenty of Chinese cabbage. Comes with special spicy sauce.
コクうま白湯ベースの麻婆味で、白菜がたっぷり食べられる。特製旨辛ソース付き。
Saveur riche et blanche de pâte de haricots à base d'eau chaude, avec beaucoup de chou chinois. Accompagné d'une sauce umami épicée spéciale.
진한 백탕 베이스의 마파맛으로 배추를 듬뿍 넣어 먹을 수 있습니다. 특제 매운맛 소스 포함.
浓郁的白色热水豆瓣酱风味,配以大量大白菜.配以特制的鲜味辣酱.
น้ำซุปกระดูกหมูรสเข้มข้นใส่กะหล่ำปลีจีน เสิร์ฟพร้อมน้ำจิ้มรสเผ็ดพิเศษ
Hương vị mapo đậm đà với nước nóng trắng và nhiều cải thảo. Đi kèm với nước sốt cay đặc biệt.
Seasoning Sauce Soy sauce (made in Japan), sugar, kikurage mushrooms, soy bean sauce, extracts (chicken, pork, yeast), pork fat, salt, garlic paste, ginger paste, protein hydrolysate, sesame oil, vinegar, sugar beet, yeast extract powder, syrup, chicken fat/ thickener (processed starch, polysaccharide thickener), seasoning (amino acid, etc.), (some (Contains wheat, sesame, soybeans, chicken and pork) Spicy sauce (Candy syrup, soy bean sauce, soy sauce, fermented seasoning, sugar, salt, flavoring oil, sesame oil, spices/liquorice, seasoning (amino acid, etc.), thickener (processed starch, xanthan), acidulant, spice extract, (contains wheat, sesame, soybeans in some cases)
★調味ソース 醤油(国内製造)、砂糖、きくらげ、豆板醤、エキス(チキン、ポーク、酵母)、豚脂、食塩、にんにくペースト、生姜ペースト、たん白加水分解物、ごま油、醸造酢、甜麺醤、酵母エキスパウダー、水あめ、鶏脂/増粘剤(加工でん粉、増粘多糖類)、調味料(アミノ酸等)、(一部に小麦・ごま・大豆・鶏肉・豚肉を含む) ★旨辛ソース 水あめ、豆板醤、醤油、発酵調味料、甜麺醤、砂糖、食塩、香味油、ごま油、香辛料/酒精、調味料(アミノ酸等)、増粘剤(加工でん粉、キサンタン)、酸味料、香辛料抽出物、(一部に小麦・ごま・大豆を含む)
Sauce d'assaisonnement Sauce soja (fabriquée au Japon), sucre, kikurage, sauce de soja, extraits (poulet, porc, levure), graisse de porc, sel, pâte d'ail, pâte de gingembre, hydrolysat de protéines, huile de sésame, vinaigre, betterave sucrière, extrait de levure en poudre, sirop de sucre, graisse de poulet/épaississant (amidon transformé, épaississant polysaccharides), assaisonnement (acides aminés, etc.), (contient en partie du blé, du sésame, du soja, du poulet et du porc). (Certains ingrédients incluent le blé, le sésame, le soja, le poulet et le porc). Sauce épicée Sirop de sucre, sauce de soja, sauce de soja, assaisonnement fermenté, sucre, sel, huile aromatisée, huile de sésame, épices/liquore, assaisonnement (acides aminés, etc.), épaississant (amidon transformé, xanthane), acidifiant, extrait d'épices, (contient du blé, du sésame et du soja).
조미 소스 간장(국내산), 설탕, 키쿠라게, 두반장, 추출물(닭고기, 돼지고기, 효모), 돼지기름, 식염, 마늘페이스트, 생강페이스트, 단백질가수분해물, 참기름, 양조식초, 비트면장, 효모추출분말, 물엿, 닭기름, 증점제(가공전분, 증점다당류), 조미료(아미노산 등), (일부에 밀, 참깨, 대두, 닭고기, 돼지고기 함유) 매운맛 소스 물엿, 두반장, 간장, 간장, 발효조미료, 비트면장, 설탕, 식염, 향미유, 참기름, 향신료/주정, 조미료(아미노산 등), 증점제(가공전분, 크산탄), 산미료, 향신료추출물, (일부에 밀, 참깨, 대두 함유)
调味酱 酱油(日本制造)、糖、菊乐姬、黄豆酱、提取物(鸡肉、猪肉、酵母)、猪脂肪、盐、蒜泥、姜泥、蛋白质水解物、芝麻油、醋、甜菜、酵母提取物粉末、糖浆、鸡脂肪/增稠剂(加工淀粉、多糖增稠剂)、调味料(氨基酸等),(部分成分含有小麦、芝麻、黄豆、鸡肉和猪肉)。(部分成分包括小麦、芝麻、大豆、鸡肉和猪肉) 辣酱 糖果糖浆、黄豆酱、酱油、发酵调味料、糖、盐、调味油、芝麻油、香料/甘草、调味料(氨基酸等)、增稠剂(加工淀粉、黄原胶)、酸味剂、香料提取物,(部分成分含有小麦、芝麻和大豆)。
ซอสปรุงรส ซอสถั่วเหลือง (ผลิตในญี่ปุ่น) น้ำตาล เห็ดคิคุราเกะ ซอสถั่วเหลือง สารสกัด (ไก่ หมู ยีสต์) ไขมันหมู เกลือ กระเทียมบด ขิงบด โปรตีนไฮโดรไลเซต น้ำมันงา น้ำส้มสายชู หัวบีทน้ำตาล ผงสกัดยีสต์ น้ำเชื่อม ไขมันไก่/สารเพิ่มความข้น (แป้งแปรรูป สารเพิ่มความข้นโพลีแซ็กคาไรด์) เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ) (บางส่วน (มีข้าวสาลี งา ถั่วเหลือง ไก่ และหมู)ซอสเผ็ด(น้ำเชื่อมลูกอม ซอสถั่วเหลือง ซอสถั่วเหลือง เครื่องปรุงรสหมัก น้ำตาล เกลือ น้ำมันปรุงรส น้ำมันงา เครื่องเทศ/ชะเอมเทศ เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ) สารเพิ่มความข้น (แป้งแปรรูป ซานแทน) สารทำให้เปรี้ยว สารสกัดจากเครื่องเทศ (มีข้าวสาลี งา ถั่วเหลืองในบางกรณี)
Nước sốt gia vị Nước tương (sản xuất tại Nhật Bản), đường, nấm kikurage, nước tương đậu nành, chiết xuất (gà, thịt lợn, men), mỡ lợn, muối, tỏi băm, gừng băm, protein thủy phân, dầu mè, giấm, củ cải đường, bột chiết xuất nấm men, xi-rô, mỡ gà/chất làm đặc (tinh bột chế biến, chất làm đặc polysaccharide), gia vị (axit amin, v.v.), (một số (Có chứa lúa mì, vừng, đậu nành, gà và thịt lợn) Nước sốt cay (Xi-rô kẹo, nước tương đậu nành, nước tương, gia vị lên men, đường, muối, dầu hương liệu, dầu mè, gia vị/cam thảo, gia vị (axit amin, v.v.), chất làm đặc (tinh bột chế biến, xanthan), chất tạo axit, chiết xuất gia vị (có chứa lúa mì, vừng, đậu nành trong một số trường hợp)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

MARUMIYA CORPORATION. 丸美屋食品工業株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

stablished in 1951 in Tokyo, Marumiya Food Industry Co., Ltd. (headquartered in Suginami-ku) is a leading manufacturer and wholesaler of Japanese rice seasonings (furikake), sauces, retort pouch products, and cooking ingredients.

2. Establishment

The company produces and markets popular furikake varieties—such as wakame and egg blends—alongside shichimi spices, curry roux, and cooking sauces, distributed through grocery wholesalers and foodservice channels.

3. Today

With a Tokyo and Saitama–based presence, Marumiya focuses on seasoning innovation and B‑to‑B product solutions, supporting both retail and bulk commercial food production.

Headquarters Address

📍1-15-18 Shoan, Suginami-ku, Tokyo

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database