Specification Sheet

Peyoung Gigamax

This image is sourced from MARUKA FOODS CO.,LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
PEYOUNG GIGAMAX
Name-JP:
ペヤング 超超超大盛GIGAMAX
Net Weight:
439 G
Company:
MARUKA FOODS CO.,LTD.
Best by:
6M
Storage:
DRY
Category:
CUP NOODLES
Bar Code:
4902885005001
Case Details

Case Details

Size (mm):
477 x 355 x 338
CBM:
0.058 m³
Gross wt.:
7.6 kg
Quantity:
8 CUPS X 2 BXS
Type:
BUNDLED
JAN/ITF code:
84902885005007
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
439 g
Energy:
2,142 kcal
Protein:
28.5 g
Fat:
12.7 g
Carbohydrate:
235.3 g
Salt equivalent:
13.50 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
Peyoung Sauce Yakisoba Super Daimori" has been doubled in size. It is an astonishing product with unprecedented quantity and calorie content. The calorie content is equivalent to the estimated energy requirement of 2,300 kcal for an adult male (18-29 years old).
「ペヤングソースやきそば超大盛」が約2倍になった商品です。かつてない量、カロリーを実現させた驚愕商品です。カロリーは成人男性(18~29歳)の推定エネルギー必要量2,300kcalに匹敵するカロリーになっております。
Peyoung Sauce Yakisoba Super Daimori est un produit dont le volume est deux fois supérieur à celui de Peyoung Sauce Yakisoba Super Daimori. Il s'agit d'un produit étonnant, dont la quantité et la teneur en calories sont sans précédent. La teneur en calories équivaut aux besoins énergétiques estimés à 2 300 kcal pour un homme adulte (âgé de 18 à 29 ans).
빠양소스 야키소바 초대형'을 약 2배로 늘린 제품입니다. 전례 없는 양과 칼로리를 실현한 깜짝 놀랄만한 제품입니다. 칼로리는 성인 남성(18~29세)의 추정 에너지 필요량 2,300kcal에 해당하는 칼로리입니다.
Peyoung Sauce Yakisoba Super Daimori 的容量堪称 Peyoung Sauce Yakisoba Super Daimori 的两倍.这堪称一款数量和热量都前所未有的惊人产品.其热量相当于一个成年男性(18-29 岁)估计需要的 2,300 千卡能量.
"เปยอง ซอส ยากิโซบะ ซูเปอร์ ไดโมริ" มีขนาดใหญ่ขึ้นเป็นสองเท่า เป็นผลิตภัณฑ์ที่น่าทึ่งด้วยปริมาณและปริมาณแคลอรี่ที่ไม่เคยมีมาก่อน ปริมาณแคลอรี่เทียบเท่ากับความต้องการพลังงานโดยประมาณ 2,300 กิโลแคลอรีสำหรับผู้ชายวัยผู้ใหญ่ (อายุ 18-29 ปี)
"Peyoung Sauce Yakisoba Super Daimori" đã được tăng gấp đôi kích thước. Đây là một sản phẩm đáng kinh ngạc với số lượng và hàm lượng calo chưa từng có. Hàm lượng calo tương đương với nhu cầu năng lượng ước tính là 2.300 kcal cho một nam giới trưởng thành (18-29 tuổi).
Fried noodles (wheat flour, vegetable oil and fat, lard, soy sauce, salt, spices), seasoning (Worcestershire sauce, sugar, protein hydrolysate, flavored oil, salt, beef seasoning, spices, tomato extract), garnish (cabbage, seasoned ground chicken, sesame, spices, aosa seaweed, red ginger), caramel color, seasoning (amino acid, etc.), sake spirit, polysaccharide thickener, acidifier, brine, antioxidant (vitamin E, rosemary extract), spice extract, sodium bicarbonate, sweetener (sodium bicarbonate, etc.) Amino acid, etc.), sake spirit, polysaccharide thickener, acidifier, brine, antioxidant (vitamin E, rosemary extract), spice extract, baking soda, vitamin B2, sweetener (Chinese juniper), (some ingredients include soybeans, pork, apple)
油揚げめん(小麦粉、植物油脂、ラード、しょうゆ、食塩、香辛料)、添付調味料(ウスターソース、糖類、たん白加水分解物、香味油、食塩、ビーフ風味調味料、香辛料、トマトエキス)、かやく(キャベツ、味付け鶏ひき肉、ごま、香辛料、アオサ、紅生姜)、カラメル色素、調味料(アミノ酸等)、酒精、増粘多糖類、酸味料、かんすい、酸化防止剤(ビタミンE、ローズマリー抽出物)、香辛料抽出物、重曹、ビタミンB2、甘味料(カンゾウ)、(原材料の一部に大豆、豚肉、りんごを含む)
Nouilles sautées (farine de blé, huile et graisse végétales, saindoux, sauce de soja, sel, épices), assaisonnement (sauce Worcestershire, sucre, hydrolysat de protéines, huile aromatisée, sel, arôme de bœuf, épices, extrait de tomate), garniture (chou, poulet haché assaisonné, sésame, épices, aosa, gingembre rouge), colorant caramel, assaisonnement (acides aminés, etc.), alcool de saké, épaississant de polysaccharides, acidifiant, saumure, antioxydant (vitamine E, extrait de romarin), extrait d'épices. ), alcool de saké, épaississant de polysaccharides, acidifiant, saumure, antioxydant (vitamine E, extrait de romarin), extrait d'épices, bicarbonate de soude, vitamine B2, édulcorant (camphre), (certains ingrédients contiennent du soja, de la viande de porc et de la pomme).
기름에 튀긴 면(밀가루, 식물성 유지, 라드, 간장, 소금, 향신료), 첨부 조미료(우스터소스, 당류, 단백질 가수분해물, 향미유, 소금, 소고기 맛 조미료, 향신료, 토마토 추출물), 가라아게(양배추, 다진 닭고기, 참깨, 향신료, 아오사, 홍생강), 캐러멜색소, 조미료(아미노산 등), 증점다당류, 간수, 산화방지제(비타민 E, 로즈마리 추출물), 향신료 추출물, 중조, 비타민C, 감미료, 식초, 감미료 아미노산 등), 주정, 증점다당류, 산미료, 간수, 산화방지제(비타민E, 로즈마리추출물), 향신료추출물, 베이킹소다, 비타민B2, 감미료(감초), (원재료의 일부에 대두, 돼지고기, 사과 포함)
炒面(小麦粉、植物油和脂肪、猪油、酱油、盐、香料)、调味料(喼汁、糖、蛋白质水解物、调味油、盐、牛肉香精、香料、番茄提取物)、配菜(卷心菜、调味鸡肉碎、芝麻、香料、青椒、红姜)、焦糖色素、调味料(氨基酸等)、清酒、多糖增稠剂、酸味剂、盐水、抗氧化剂(维生素 E、迷迭香提取物)、香料提取物、碳酸氢盐、淀粉、淀粉酶、淀粉酶、淀粉酶、淀粉酶、淀粉酶氨基酸等)、清酒、多糖增稠剂、酸味剂、盐水、抗氧化剂(维生素 E、迷迭香提取物)、香料提取物、碳酸氢钠、维生素 B2、甜味剂(樟脑)(部分成分含有大豆、猪肉和苹果)。
เส้นก๋วยเตี๋ยวผัด (แป้งสาลี น้ำมันพืชและไขมัน น้ำมันหมู ซีอิ๊ว เกลือ เครื่องเทศ) เครื่องปรุงรส (ซอสวูสเตอร์เชอร์ น้ำตาล โปรตีนไฮโดรไลเซต น้ำมันปรุงรส เกลือ เครื่องปรุงรสเนื้อ เครื่องเทศ สารสกัดจากมะเขือเทศ) เครื่องเคียง (กะหล่ำปลี ไก่บดปรุงรส งา เครื่องเทศ สาหร่ายอาโอซ่า ขิงแดง) สีคาราเมล เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ) เหล้าสาเก สารเพิ่มความข้นโพลิแซ็กคาไรด์ สารทำให้เป็นกรด น้ำเกลือ สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี สารสกัดโรสแมรี่) สารสกัดจากเครื่องเทศ โซเดียมไบคาร์บอเนต สารให้ความหวาน (โซเดียมไบคาร์บอเนต ฯลฯ) กรดอะมิโน ฯลฯ เหล้าสาเก สารเพิ่มความข้นโพลิแซ็กคาไรด์ สารทำให้เป็นกรด น้ำเกลือ สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี สารสกัดโรสแมรี่) สารสกัดจากเครื่องเทศ เบกกิ้งโซดา วิตามินบี 2 สารให้ความหวาน (จูนิเปอร์จีน) (ส่วนผสมบางอย่างได้แก่ ถั่วเหลือง หมู แอปเปิล)
Mì xào (bột mì, dầu thực vật và mỡ, mỡ lợn, nước tương, muối, gia vị), gia vị (nước sốt Worcestershire, đường, protein thủy phân, dầu hương liệu, muối, gia vị thịt bò, gia vị, chiết xuất cà chua), trang trí (bắp cải, thịt gà xay ướp gia vị, vừng, gia vị, rong biển aosa, gừng đỏ), màu caramel, gia vị (axit amin, v.v.), rượu sake, chất làm đặc polysaccharide, chất tạo axit, nước muối, chất chống oxy hóa (vitamin E, chiết xuất hương thảo), chiết xuất gia vị, natri bicarbonate, chất tạo ngọt (natri bicarbonate, v.v.) Axit amin, v.v.), rượu sake, chất làm đặc polysaccharide, chất tạo axit, nước muối, chất chống oxy hóa (vitamin E, chiết xuất hương thảo), chiết xuất gia vị, baking soda, vitamin B2, chất tạo ngọt (cây bách xù Trung Quốc), (một số thành phần bao gồm đậu nành, thịt lợn, táo)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

MARUKA FOODS CO.,LTD. まるか食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1934 and headquartered in Onomichi, Hiroshima, Maruka Foods specializes in fried snacks such as ika-ten (fried squid), nori-ten (seaweed tempura), and tenkasu (tempura scraps) for retail and wholesale markets

2. Establishment

The company’s signature product, ika-ten, became a major hit in the region; Maruka Foods has sustained its success by leveraging traditional frying methods and regional ingredients from Setouchi .

3. Today

Operating from Onomichi with local production and distribution, Maruka Foods supports contract manufacturing and regional snack culture while expanding online sales channels including wholesale platforms

Headquarters Address

📍49-1 Toyatsuka-cho, Isesaki-shi, Gunma

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC 22000 / ISO9001

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database