Specification Sheet

Gohan Ni Mazette Greens & Spicy Pollock Roe

This image is sourced from TANAKA FOODS CO., LTD.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
GOHAN NI MAZETTE GREENS & SPICY POLLOCK ROE
Name-JP:
ごはんにまぜて 若菜と辛子めんたい
Net Weight:
31 G
Company:
TANAKA FOODS CO., LTD.
Best by:
12M
Storage:
DRY
Category:
RICE SEASONING
Bar Code:
4904561012433
Case Details

Case Details

Size (mm):
545 x 273 x 201
CBM:
0.030 m³
Gross wt.:
3.7 kg
Quantity:
10 PKGS x 8 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
14904561012430
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
3 g
Energy:
10 kcal
Protein:
0.5 g
Fat:
0.5 g
Carbohydrate:
1.3 g
Salt equivalent:
0.70 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
The piquant spiciness and flavor of the piquant, crunchy Mentaiko grains are exquisite.
プチプチとした食感のめんたいこの粒のピリッとした辛味と旨みが絶妙です。
Le saveur piquant, épicé et délicieux des grains Mentaiko piquants et croquants est exquis.
쫀득쫀득한 식감의 명란젓 알갱이의 톡 쏘는 매운맛과 감칠맛이 절묘하다.
明太子谷物辛辣爽口,风味细腻.
ความเผ็ดจัดจ้านและรสชาติของเมล็ดเมนไทโกะที่เผ็ดร้อนและกรุบกรอบนั้นเลิศรสมาก
Vị cay nồng và hương vị của hạt Mentaiko giòn tan thật tuyệt vời.
ROASTED SESAME (DOMESTICALLY PRODUCED), Radish Leaves, Wakame Seaweed, Salt, Starch, COD ROE, Sugar, Glucose, Extract (SEAFOOD, PORK, CHICKEN), Red Pepper, Bonito Powder, Hydrolyzed Protein (Contains SOYBEAN), Dextrin / Seasoning (Amino Acids, Etc.), Color (Red Yeast), Acidulant.
いりごま(国内製造)、大根菜、わかめ、食塩、でん粉、たらこ、砂糖、ぶどう糖、エキス(魚介、豚、鶏)、唐辛子、鰹粉末、蛋白加水分解物(大豆を含む)、デキストリン/調味料(アミノ酸等)、着色料(紅麹)、酸味料
SÉSAME GRILLÉ (FABRIQUÉ AU JAPON), feuilles de radis, algue wakame, sel, amidon, ŒUFS DE CABILLAUD, sucre, glucose, extrait (FRUITS DE MER, PORC, POULET), piment rouge, poudre de bonite, protéines hydrolysées (contient SOJA), dextrine / assaisonnement (acides aminés, etc.), colorant (levure rouge), acidifiant.
볶은 참깨(국내산), 무청, 미역, 소금, 전분, 명란, 설탕, 포도당, 추출물(해산물, 돼지고기, 닭고기), 고추, 가쓰오부시 분말, 가수분해 단백질(대두 포함), 덱스트린 / 조미료(아미노산 등), 색소(홍국), 산미료.
烘焙芝麻(国产),萝卜叶,裙带菜,食盐,淀粉,鳕鱼子,糖,葡萄糖,提取物(海鲜,猪肉,鸡肉),红辣椒,柴鱼粉,水解蛋白(含大豆),糊精 / 调味料(氨基酸等),着色剂(红曲),酸味料。
งาขาวคั่ว (ผลิตในประเทศ), ใบหัวไชเท้า, สาหร่ายวากาเมะ, เกลือ, แป้ง, ไข่ปลาคอด, น้ำตาล, กลูโคส, สารสกัด (อาหารทะเล, เนื้อหมู, เนื้อไก่), พริกแดง, ผงปลาโอ, โปรตีนไฮโดรไลซ์ (มีถั่วเหลือง), เดกซ์ทริน / เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สี (ยีสต์แดง), สารให้ความเปรี้ยว.
VỪNG RANG (SẢN xUẤT TRONG NƯỚC), Lá củ cải, Rong biển Wakame, Muối, Tinh bột, Trứng cá tuyết, Đường, Glucose, Chiết xuất (HẢI SẢN, THỊT HEO, THỊT GÀ), Ớt đỏ, Bột cá ngừ, Protein thủy phân (Chứa ĐẬU NÀNH), Dextrin / Gia vị (Axit amin, v.v.), Màu (Men đỏ), Chất tạo chua.
Multi-Language Ingredients

Company Profile

TANAKA FOODS CO., LTD. 田中食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1901 in Kure, Hiroshima, the company initially produced pickles, miso, and tsukudani before launching “Ryokō no Tomo” furikake in 1916—now considered the original Japanese rice seasoning and the brand’s signature product

2. Establishment

Incorporated as Tanaka Foods Co., Ltd. in July 1928, the Hiroshima-based manufacturer specializes in processed foods—particularly mini-pack and mixed-rice seasonings—operating two production plants in Hiroshima and distributing domestically and across East Asia .

3. Today

The company continues to expand its lineup—over 250 varieties—including low-sodium and additive-free series, collaborates with local partners (e.g., Hiroshima Toyo Carp products), and focuses on nutritional quality and safety across all its offerings

Headquarters Address

📍3-22 Higashikannon-machi, Nishi-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC22000 / ISO14001 /ISO9001

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database