Specification Sheet

Nature Future Onion Soup

This image is sourced from COSMOS FOODS COMPANY's official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
NATURE FUTURE ONION SOUP
Name-JP:
NATURE FUTURe オニオンスープ
Net Weight:
9.4 G
Company:
COSMOS FOODS COMPANY
Best by:
18M
Storage:
DRY
Category:
FREEZE-DRY PRODUCTS
Bar Code:
4945137921018
Case Details

Case Details

Size (mm):
465 x 295 x 235
CBM:
0.033 m³
Gross wt.:
2.2 kg
Quantity:
10 PKGS x 10 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
still researching
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
9.4 g
Energy:
37 kcal
Protein:
2.4 g
Fat:
0.9 g
Carbohydrate:
4.7 g
Salt equivalent:
1.00 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
This onion soup is made by slowly frying onions from Awaji Island for 4 hours. Awaji Island onions, which are considered one of the sweetest onions among all onion-producing regions, are sauteed thoroughly to bring out their sweetness. The sweetness of the onions is combined with the spiciness of black pepper to create a mature and addictive taste. This soup can be served not only as onion soup, but also as onion gratin soup with bread and cheese to make a luxurious meal in no time!
淡路島の玉ねぎを4時間じっくり炒めてつくったオニオンスープです。数ある玉ねぎの産地の中でも甘みが強いとされる淡路島の玉ねぎを、しっかり炒めることでより甘みを引き出しました。玉ねぎの甘みに黒こしょうの辛味をプラスして、大人の味わいに仕上げ、クセになる味わいに。オニオンスープとしてはもちろん、パンとチーズをのせて、オニオングラタンスープにすると贅沢な1食があっという間に出来上がります!
Soupe à l'oignon préparée en faisant frire lentement des oignons de l'île d'Awaji pendant quatre heures. Les oignons de l'île d'Awaji, qui sont considérés comme les plus doux de toutes les zones de production d'oignons, sont sautés à fond pour faire ressortir leur douceur. La douceur des oignons est combinée au piquant du poivre noir pour donner à la soupe un saveur mûr et addictif. En soupe à l'oignon, bien sûr, mais aussi en soupe à l'oignon gratinée avec du pain et du fromage, un repas luxueux est prêt en un rien de temps !
아와지시마산 양파를 4시간 동안 푹 볶아 만든 양파 수프입니다. 수많은 양파 산지 중에서도 단맛이 강하다고 알려진 아와지시마의 양파를 푹 볶아 단맛을 더욱 끌어올렸다. 양파의 단맛에 검은 후추의 매운맛을 더해 어른스러운 맛으로 완성해 중독성 있는 맛으로 완성했습니다. 양파 수프는 물론 빵과 치즈를 얹어 양파 그라탕 수프로 만들어 먹으면 한 끼 식사로 손색이 없다!
将淡路岛的洋葱慢炒四小时打造而成洋葱汤.淡路岛洋葱被认为堪称所有洋葱产地中最甜的洋葱之一,经过充分炒制后,洋葱的甜味更加馥郁.洋葱的甜味与黑胡椒的辣味结合在一起,使其风味成熟,令人上瘾.当然,作为洋葱汤,也可以作为洋葱烤肉汤,在上面放上面包和奶酪,一顿丰盛的大餐很快就能做好!
ซุปหัวหอมนี้ทำโดยการผัดหัวหอมจากเกาะอาวาจิอย่างช้าๆ เป็นเวลา 4 ชั่วโมง หัวหอมจากเกาะอาวาจิซึ่งถือเป็นหัวหอมที่หวานที่สุดชนิดหนึ่งจากแหล่งผลิตหัวหอมทั้งหมด นำมาผัดอย่างทั่วถึงเพื่อดึงความหวานออกมา ความหวานของหัวหอมผสมผสานกับความเผ็ดของพริกไทยดำเพื่อสร้างรสชาติที่เข้มข้นและน่าติดใจ ซุปนี้ไม่เพียงแต่เสิร์ฟเป็นซุปหัวหอมเท่านั้น แต่ยังเสิร์ฟเป็นซุปหัวหอมอบชีสกับขนมปังได้อีกด้วย เพื่อเป็นมื้ออาหารสุดหรูในเวลาอันสั้น!
Món súp hành tây này được làm bằng cách chiên chậm hành tây từ Đảo Awaji trong 4 giờ. Hành tây Đảo Awaji, được coi là một trong những loại hành tây ngọt nhất trong số tất cả các vùng sản xuất hành tây, được xào kỹ để làm nổi bật vị ngọt của chúng. Vị ngọt của hành tây kết hợp với vị cay của hạt tiêu đen để tạo ra hương vị chín và gây nghiện. Món súp này có thể được phục vụ không chỉ như súp hành tây, mà còn như súp hành tây gratin với bánh mì và phô mai để tạo nên một bữa ăn xa xỉ trong chốc lát!
Fermented wheat seasoning, chicken extract, pork extract, roasted onion paste, starch, brown sugar, yeast extract, salt, spices, fermented vegetable powder, caramel sauce, garnish (roasted onion (Awaji Island) soybean oil) / antioxidant (V.E))
小麦発酵調味液、チキンエキス、ポークエキス、ローストオニオンペースト、でん粉、黒砂糖、酵母エキス、食塩、香辛料、発酵野菜粉末、カラメルソース、具(ローストオニオン(玉ねぎ(淡路島産)大豆油))/酸化防止剤(V.E)
Assaisonnement liquide de blé fermenté, extrait de poulet, extrait de porc, pâte d'oignon rôti, amidon, sucre roux, extrait de levure, sel, épices, poudre de légumes fermentés, sauce caramel, garniture (oignons rôtis (île d'Awaji) huile de soja) / antioxydant (E.V.))
밀 발효조미료, 닭고기 추출물, 돼지고기 추출물, 구운 양파 페이스트, 전분, 흑설탕, 효모 추출물, 소금, 향신료, 발효 야채 분말, 캐러멜 소스, 재료(구운 양파(양파(아와지시마산) 대두유))/산화방지제(V.E))
发酵小麦调味液、鸡肉提取物、猪肉提取物、烤洋葱糊、淀粉、红糖、酵母提取物、盐、香料、发酵蔬菜粉、焦糖酱、配料(烤洋葱(淡路岛)大豆油)/抗氧化剂(V.E))
เครื่องปรุงรสข้าวสาลีหมัก, สารสกัดจากไก่, สารสกัดจากหมู, หัวหอมย่าง, แป้งมันสำปะหลัง, น้ำตาลทรายแดง, สารสกัดจากยีสต์, เกลือ, เครื่องเทศ, ผงผักหมัก, ซอสคาราเมล, เครื่องปรุง (น้ำมันถั่วเหลืองหัวหอมย่าง (เกาะอาวาจิ)) / สารต้านอนุมูลอิสระ (V.E))
Gia vị lúa mì lên men, chiết xuất gà, chiết xuất thịt lợn, bột hành tây rang, tinh bột, đường nâu, chiết xuất nấm men, muối, gia vị, bột rau lên men, nước sốt caramel, trang trí (dầu đậu nành hành tây rang (đảo Awaji) / chất chống oxy hóa (V.E))
Multi-Language Ingredients

Company Profile

COSMOS FOODS COMPANY 株式会社コスモス食品

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1969, Cosmos Foods Co., Ltd. specializes in freeze-dried and air-dried food products, from miso soups and vegetable ingredients to processed food materials for both retail and OEM markets

2. Establishment

The company emphasizes natural flavors, high-quality ingredients, and advanced freeze-drying technology, operating facilities in Hyōgo, Gifu, and Chiang Rai (Thailand), alongside an online shop and OEM services

3. Today

Under its “Nature Future” brand, Cosmos Foods delivers convenient, shelf-stable products rich in original taste and nutrients using eco-conscious production, including organic farming practices at its Thailand facility

Headquarters Address

📍655 Shimouchigami, Sanda-shi, Hyogo

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC 22000 / ISO22000

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database