Specification Sheet

Regular Miso Soup Tofu

This image is sourced from AMANO FOODS.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
REGULAR MISO SOUP TOFU
Name-JP:
いつものおみそ汁 とうふ
Net Weight:
10 G
Company:
AMANO FOODS.
Best by:
12M
Storage:
DRY
Category:
FREEZE-DRY PRODUCTS
Bar Code:
4971334204074
Case Details

Case Details

Size (mm):
480 x 260 x 130
CBM:
0.017 m³
Gross wt.:
1.5 kg
Quantity:
10 PKGS x 6 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
14971334204071
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
10 g
Energy:
36 kcal
Protein:
2.5 g
Fat:
1.0 g
Carbohydrate:
4.3 g
Salt equivalent:
1.70 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
Tofu is made with a combination of sweet soybean paste and bonito and kelp dashi broth. The mild taste of the miso and dashi enhances the simple flavor of the tofu. The miso soup is made with miso and dashi that are most compatible with the ingredients to bring out the best flavor of the ingredients. You can enjoy a rich variety of tastes that you will never get tired of eating every day.
やさしい甘さの合わせみそとかつおとこんぶだしを使用。やさしい味わいのみそとだしが、とうふの素朴な味わいを引き立てます。「いつものおみそ汁」は、具材にあわせて最も相性の良いみそとだしを選んだ、具材のおいしさが引き立つこだわりのおみそ汁です。毎日でも食べ飽きないバラエティー豊かなおいしさをお楽しみ頂けます。
Fabriqué avec une combinaison de miso doux et de dashi de bonite et de varech. Le saveur doux du miso et du dashi rehausse la saveur simple du tofu. La soupe miso est préparée avec le miso et le dashi les plus compatibles avec les ingrédients, afin d'en faire ressortir la meilleure saveur. Il est possible de profiter d'une intense variété de saveurs que vous ne vous lasserez pas de manger tous les jours.
부드러운 단맛의 된장과 가다랑어, 다시마 육수를 사용해 완성한 된장국입니다. 부드러운 된장과 다시마가 두부의 담백한 맛을 한층 살려줍니다. ‘언제나 미소된장국’은 재료에 맞춰 가장 잘 어울리는 미소된장과 다시다를 엄선해 재료 본연의 맛을 더욱 돋보이게 한 제품으로, 매일 먹어도 질리지 않는 다양한 맛을 즐길 수 있습니다.
由清甜的味噌和鲣鱼及海带汤打造而成.味噌和汤汁的柔和味道增强了豆腐的朴实风味.味噌汤选用了与食材最相称的味噌和汤汁,使食材的味道发挥得淋漓尽致.您可以品尝到丰富多样的口味,每天吃都不会腻.
เต้าหู้ทำจากถั่วเหลืองหวานผสมกับน้ำซุปดาชิจากปลาโอและสาหร่ายทะเล รสชาติอ่อนๆ ของมิโซะและดาชิช่วยเสริมรสชาติที่เรียบง่ายของเต้าหู้ ซุปมิโซะทำจากมิโซะและดาชิที่เข้ากันได้ดีที่สุดกับส่วนผสมต่างๆ เพื่อดึงรสชาติที่ดีที่สุดของส่วนผสมออกมา คุณสามารถเพลิดเพลินกับรสชาติที่หลากหลายและเข้มข้นที่คุณจะไม่เบื่อที่จะกินทุกวัน
Đậu phụ được làm từ hỗn hợp đậu nành ngọt và nước dùng dashi cá ngừ và tảo bẹ. Vị nhẹ của miso và dashi làm tăng thêm hương vị đơn giản của đậu phụ. Súp miso được làm từ miso và dashi phù hợp nhất với các thành phần để mang lại hương vị tuyệt vời nhất của các thành phần. Bạn có thể thưởng thức nhiều hương vị phong phú mà bạn sẽ không bao giờ chán khi ăn mỗi ngày.
Tofu (made in Japan), rice miso, soybean paste, mixed miso, green onion, flavor seasoning, dried wakame seaweed, starch/dextrin mixture, salt, dried bonito flakes powder, kelp powder, yeast extract powder/seasoning (amino acids, etc.), stabilizer (processed starch), coagulant, antioxidant (vitamin E), acidifier, (some parts: mackerel, soybeans, fish sauce ( Seafood)
豆腐(国内製造)、米みそ、調合みそ、ねぎ、風味調味料、乾燥わかめ、でん粉・デキストリン混合物、食塩、かつお節粉末、こんぶ粉末、酵母エキスパウダー/調味料(アミノ酸等)、安定剤(加工デンプン)、凝固剤、酸化防止剤(ビタミンE)、酸味料、(一部にさば・大豆・魚醤(魚介類)を含む)
Tofu (fabriqué au Japon), miso de riz, pâte de soja, mélange de miso, oignon de printemps, assaisonnement, algue wakame séchée, mélange amidon/dextrine, sel, poudre de flocons de bonite séchée, poudre de varech, extrait de levure en poudre/assaisonnement (acides aminés), agent stabilisant (amidon transformé), agent coagulant, antioxydant (vitamine E), acidifiant, (contient du maquereau, des haricots de soja, de la sauce de poisson (fruits de mer)). Fruits de mer)
두부(국내산), 쌀된장, 조미된장, 파, 향미료, 건조미역, 전분-덱스트린 혼합물, 소금, 가쓰오부시 분말, 다시마 분말, 효모추출물 분말/조미료(아미노산 등), 안정제(가공전분), 응고제, 산화방지제(비타민E), 산미료(일부 고등어, 콩, 어간장( 어패류) 포함)
豆腐(日本制造)、大米味噌、黄豆酱、混合味噌、葱、调味料、干裙带菜海藻、淀粉/糊精混合物、盐、干鲣鱼片粉、海带粉、酵母提取物粉/调味料(氨基酸)、稳定剂(加工淀粉)、凝固剂、抗氧化剂(维生素 E)、酸味料(含鲭鱼、黄豆、鱼露(海产品)海鲜)
เต้าหู้ (ผลิตในญี่ปุ่น), ข้าวมิโซะ, เต้าเจี้ยว, มิโซะผสม, ต้นหอม, เครื่องปรุงรส, สาหร่ายวากาเมะแห้ง, ส่วนผสมแป้ง/เดกซ์ทริน, เกลือ, ผงปลาโอแห้ง, ผงสาหร่ายทะเล, ผงยีสต์สกัด/เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สารทำให้คงตัว (แป้งแปรรูป), สารทำให้ตกตะกอน, สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี), สารทำให้เป็นกรด (บางส่วน: ปลาทูน่า, ถั่วเหลือง, น้ำปลา (อาหารทะเล)
Đậu phụ (sản xuất tại Nhật Bản), miso gạo, đậu nành xay, miso hỗn hợp, hành lá, gia vị, rong biển wakame khô, hỗn hợp tinh bột/dextrin, muối, bột cá ngừ khô, bột tảo bẹ, bột chiết xuất nấm men/gia vị (axit amin, v.v.), chất ổn định (tinh bột đã qua chế biến), chất đông tụ, chất chống oxy hóa (vitamin E), chất tạo axit (một số bộ phận: cá thu, đậu nành, nước mắm (Hải sản)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

AMANO FOODS. アサヒグループ食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1947 in Fukuyama, Hiroshima as Amano Jitsugyo Co., Ltd., the company began by producing caramel and powdered seasonings before pioneering freeze-drying technology in 1968 and supplying ingredients for instant cup noodles

2. Establishment

In 1982, Amano Foods became Japan’s first to launch a block-type freeze-dried miso soup, officially releasing it in 1983 and continuing to expand its lineup of instant soups, stews, and rice dishes

3. Today

Now under Asahi Group Foods, it leads Japan’s freeze-dried market—boasting roughly 65 % share in block miso soup and delivering “fresh flavors in an instant” via a wide range of convenient premium products

Headquarters Address

📍1-23-1 Azumabashi, Sumida-ku, Tokyo, Asahi Group Headquarters Building

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC 22000 / ISO 14001 / BRC / Halal / Kosher

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database