Specification Sheet

Umami Dashi Nameko Miso Soup Red Miso

This image is sourced from AMANO FOODS.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
UMAMI DASHI NAMEKO MISO SOUP RED MISO
Name-JP:
旨だし なめこのおみそ汁(赤だし)
Net Weight:
8 G
Company:
AMANO FOODS.
Best by:
12M
Storage:
DRY
Category:
FREEZE-DRY PRODUCTS
Bar Code:
4971334212178
Case Details

Case Details

Size (mm):
480 x 260 x 130
CBM:
0.017 m³
Gross wt.:
1.3 kg
Quantity:
10 PKGS x 6 BXS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
14971334212175
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
8 g
Energy:
28 kcal
Protein:
1.9 g
Fat:
0.7 g
Carbohydrate:
3.4 g
Salt equivalent:
1.50 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
This miso soup is made with red dashi, a unique blend of food ingredient dashi that allows you to enjoy the smooth texture of nameko mushrooms. The food ingredient "dashi" is promoted with an icon. The hand-drawn illustration using a combination of pencil and watercolor and handwritten typeface express the gentle taste and warmth of the product.
食品素材のだしを独自にブレンドした、なめこのつるりとした食感を楽しめる赤だしのおみそ汁です。食品素材の「だし」をアイコンで訴求しています。鉛筆と水彩を併用した手描きイラストと手書きの書体でやさしい味わいとあたたかみを表現しました。
Découvrez une soupe miso au dashi rouge, un mélange unique de l'ingrédient alimentaire dashi et de la texture onctueuse des champignons nameko. L'ingrédient alimentaire "dashi" est mis en valeur par une icône. L'illustration dessinée à la main, combinant le crayon et l'aquarelle, et la typographie manuscrite expriment le saveur doux et la chaleur du produit.
식재료의 육수를 독자적으로 블렌딩하여 나메코의 부드러운 식감을 즐길 수 있는 붉은 육수 된장국입니다. 식품 소재의 '육수'를 아이콘으로 표현하고 있습니다. 연필과 수채화를 병행한 손그림 일러스트와 손글씨 서체로 부드러운 맛과 따뜻함을 표현했습니다.
红汤味噌堪称一种独特的混合食品配料 "红汤 "和风味柔滑的名子菇的味噌汤.食品配料 "dashi "以图标的形式进行宣传.精选铅笔和水彩相结合的手绘插图以及手写字体,表达了产品的温和风味和温暖气息.
ซุปมิโซะนี้ทำจากน้ำซุปดาชิสีแดง ซึ่งเป็นส่วนผสมที่ไม่เหมือนใครของน้ำซุปดาชิที่เป็นวัตถุดิบอาหาร ทำให้คุณเพลิดเพลินกับเนื้อสัมผัสที่เนียนนุ่มของเห็ดนาเมโกะ น้ำซุปดาชิที่เป็นวัตถุดิบอาหารได้รับการโปรโมตด้วยไอคอน ภาพประกอบที่วาดด้วยมือโดยใช้ดินสอ สีน้ำ และแบบอักษรที่เขียนด้วยลายมือ แสดงถึงรสชาติที่นุ่มนวลและความอบอุ่นของผลิตภัณฑ์
Súp miso này được làm bằng dashi đỏ, một sự pha trộn độc đáo của thành phần thực phẩm dashi cho phép bạn thưởng thức kết cấu mịn của nấm nameko. Thành phần thực phẩm "dashi" được quảng cáo bằng một biểu tượng. Hình minh họa vẽ tay kết hợp giữa bút chì và màu nước và kiểu chữ viết tay thể hiện hương vị nhẹ nhàng và ấm áp của sản phẩm.
nameko mushroom (domestic), kelp extract from dried bonito flakes, rice miso, miso mixed with soybean paste, mitsuba, mirin, dashi no motsu, bonito flakes powder, yeast extract powder, fish sauce powder (seafood) / antioxidant (vitamin E), (contains wheat, milk ingredients, soybeans, chicken, fish sauce powder (seafood))
なめこ(国産)、かつお節昆布抽出液、米みそ、調合みそ、みつば、みりん、だしの素、かつお節粉末、酵母エキスパウダー、魚醤パウダー(魚介類)/酸化防止剤(ビタミンE)、(一部に小麦・乳成分・大豆・鶏肉・魚醤パウダー(魚介類)を含む)
Champignon Nameko (domestique), extrait de varech de flocons de bonite séchés, miso de riz, miso mélangé, mitsuba, mirin, dashi no motsu, poudre de flocons de bonite, poudre d'extrait de levure, poudre de sauce de poisson (fruits de mer) / antioxydant (vitamine E), (contient du blé, des substances laitières, du soja, du poulet et de la poudre de sauce de poisson (fruits de mer)).
나메코(국산), 가쓰오부시 다시마 추출액, 쌀된장, 혼합된장, 미쓰바, 미림, 다시마, 가쓰오부시 분말, 효모추출물 분말, 어간장 분말(어패류)/항산화제(비타민E), (일부에 밀, 우유 성분, 대두, 닭고기, 어간장 분말(어패류)을 함유하고 있습니다.)
姬松茸(国产)、干鲣鱼片海带提取物、大米味噌、混合味噌、三叶味噌、味淋、鱼汤、鲣鱼片粉、酵母提取物粉、鱼露粉(海鲜)/抗氧化剂(维生素 E),(含小麦、牛奶成分、大豆、鸡肉和鱼露粉(海鲜)
เห็ดนาเมโกะ (ในประเทศ), สารสกัดสาหร่ายทะเลจากเกล็ดปลาโอแห้ง, ข้าวมิโซะ, มิโซะผสมถั่วเหลืองบด, มิตสึบะ, มิริน, น้ำซุปดาชิโนะมัตสึ, ผงเกล็ดปลาโอ, ผงสารสกัดจากยีสต์, ผงน้ำปลา (อาหารทะเล) / สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี), (มีข้าวสาลี, ส่วนผสมของนม, ถั่วเหลือง, ไก่, ผงน้ำปลา (อาหารทะเล))
nấm nameko (nội địa), chiết xuất tảo bẹ từ cá ngừ khô, miso gạo, miso trộn với đậu nành, mitsuba, mirin, dashi no motsu, bột cá ngừ, bột chiết xuất nấm men, bột nước mắm (hải sản) / chất chống oxy hóa (vitamin E), (chứa lúa mì, thành phần sữa, đậu nành, thịt gà, bột nước mắm (hải sản))
Multi-Language Ingredients

Company Profile

AMANO FOODS. アサヒグループ食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1947 in Fukuyama, Hiroshima as Amano Jitsugyo Co., Ltd., the company began by producing caramel and powdered seasonings before pioneering freeze-drying technology in 1968 and supplying ingredients for instant cup noodles

2. Establishment

In 1982, Amano Foods became Japan’s first to launch a block-type freeze-dried miso soup, officially releasing it in 1983 and continuing to expand its lineup of instant soups, stews, and rice dishes

3. Today

Now under Asahi Group Foods, it leads Japan’s freeze-dried market—boasting roughly 65 % share in block miso soup and delivering “fresh flavors in an instant” via a wide range of convenient premium products

Headquarters Address

📍1-23-1 Azumabashi, Sumida-ku, Tokyo, Asahi Group Headquarters Building

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC 22000 / ISO 14001 / BRC / Halal / Kosher

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database