Specification Sheet

The Umami Delicious With Rice Soup 6 Variety Set

This image is sourced from AMANO FOODS.'s official website and is used here strictly for reference and product identification. Copyright remains with the original owner.

Photo

Product Details

Name-EN:
THE UMAMI DELICIOUS WITH RICE SOUP 6 VARIETY SET
Name-JP:
Theうまみ ごはんがうまい!スープ 6食バラエティセット
Net Weight:
49.2 G
Company:
AMANO FOODS.
Best by:
18M
Storage:
DRY
Category:
FREEZE-DRY PRODUCTS
Bar Code:
4971334213106
Case Details

Case Details

Size (mm):
480 x 315 x 140
CBM:
0.022 m³
Gross wt.:
1.5 kg
Quantity:
12 PKGS
Type:
SINGLE
JAN/ITF code:
14971334213103
Case Image
Case Details

Nutrition Facts

Per:
7 g
Energy:
26 kcal
Protein:
2.0 g
Fat:
0.9 g
Carbohydrate:
2.4 g
Salt equivalent:
1.40 g
Multi-Language Ingredients

Key Features & Ingredients

English English
English English
Japanese 日本語
French Français
Korean 한국어
Chinese 中文
Thai ภาษาไทย
Vietnamese Tiếng Việt
Specially prepared egg with thickened broth: Specially prepared broth spiced curry with 8 different ingredients: Chicken and bonito umami: Spicy seafood broth with a hint of scallion - Spices to stimulate your appetiteSpecial egg with thickened broth: Spiced curry with fragrant yuzu pepper: 18 spices in a delicious spicy chige: Roasted chili pepper - Recipe for white rice onlySpecial recipe for white rice only with thickened broth and spices to accentuate the flavor of the dish Special recipe for white rice with broth and spices that accentuate the taste of white rice
●濃いめのおだし特製たまご:8種素材を組み合わせた特製おだしスパイスカレー:チキンとかつおの旨み旨辛チゲ:あさりが効いた魚介だし●食欲を刺激する香辛料特製たまご:香る柚子胡椒スパイスカレー:18種のスパイス旨辛チゲ:香る焙煎唐辛子●白ごはん専用レシピ濃いめのおだしにアクセントとなる香辛料で白ごはんがおいしくなる専用レシピ
Œuf spécialement préparé avec un bouillon plus épais : Bouillon spécialement préparé au curry épicé avec une combinaison de 8 ingrédients différents : Poulet et bonite umami Umami chige épicé : Bouillon de fruits de mer avec une pointe d'échalote - Épices pour stimuler votre appétit Œuf spécialement préparé : Curry aromatique au poivre de yuzu épicé : 18 épices Umami chige épicé : Poivre rouge grillé aromatique - Recette dédiée au riz blancRecette spéciale pour un riz blanc avec un bouillon plus épais et des épices accentuées. Recette spéciale pour un riz blanc délicieux avec des épices qui accentuent le bouillon.
진한 육수 특제 계란 : 8가지 재료를 조합한 특제 육수 스파이스 카레 : 닭고기와 가쓰오의 감칠맛 매운맛 찌개 : 바지락이 들어간 해산물 육수 ● 식욕을 자극하는 향신료 특제 계란 : 향긋한 유자 후추 스파이스 카레 : 18가지 향신료 매운맛 찌개 : 향긋한 구운 칠리 ● 흰 쌀밥 전용 레시피 진한 밥맛을 위한 특제 계란 육수에 악센트가 되는 향신료로 흰 쌀밥이 맛있어지는 전용 레시피입니다.
特制浓汤鸡蛋:特制浓汤香料咖喱:由 8 种不同食材组合而成:鸡肉和鲣鱼鲜味香料:海鲜浓汤加少许葱花 - 刺激食欲的香料特制浓汤鸡蛋:芳香柚子胡椒香料咖喱:18 种香料香料香料辣味香料:芳香烤红辣椒 - 白米饭专用食谱特制浓汤白米饭食谱,添加香料.白米饭的特别食谱,汤汁浓稠,香料味馥郁.
ไข่ตุ๋นพิเศษกับน้ำซุปข้น: น้ำซุปพิเศษแกงกะหรี่เครื่องเทศด้วยส่วนผสม 8 อย่างที่แตกต่างกัน: ไก่และปลาโออูมามิ: น้ำซุปอาหารทะเลรสเผ็ดพร้อมต้นหอมเล็กน้อย - เครื่องเทศเพื่อกระตุ้นความอยากอาหารของคุณไข่ตุ๋นพิเศษกับน้ำซุปข้น: แกงกะหรี่เครื่องเทศกับพริกยูซุหอม: 18 เครื่องเทศในชิเกะเผ็ดแสนอร่อย: พริกชี้ฟ้าคั่ว - สูตรสำหรับข้าวขาวเท่านั้นสูตรพิเศษสำหรับข้าวขาวเท่านั้นด้วยน้ำซุปข้นและเครื่องเทศเพื่อเน้นรสชาติของจานอาหารสูตรพิเศษสำหรับข้าวขาวกับน้ำซุปและเครื่องเทศที่เน้นรสชาติของข้าวขาว
Trứng chế biến đặc biệt với nước dùng sánh đặc: Nước dùng chế biến đặc biệt với gia vị cà ri từ 8 thành phần khác nhau: Thịt gà và cá ngừ bonito umami: Nước dùng hải sản cay với một chút hành lá - Gia vị kích thích sự thèm ăn của bạn Trứng chế biến đặc biệt với nước dùng sánh đặc: Cà ri cay với ớt yuzu thơm: 18 loại gia vị trong một loại ớt cay ngon: Ớt rang - Công thức chỉ dành cho cơm trắng Công thức đặc biệt chỉ dành cho cơm trắng với nước dùng sánh đặc và gia vị để làm nổi bật hương vị của món ăn Công thức đặc biệt cho cơm trắng với nước dùng và gia vị làm nổi bật hương vị của cơm trắng
Flavor enhancer, reduced sugar syrup, starch, salt, yuzu kosho, grilled sardines, dried horse mackerel powder, scallop extract, protein hydrolysate, bonito flakes powder, spices, yeast extract powder, kelp powder, garnish (liquid whole egg (produced in Japan), mizuna, yuzu rind) / seasoning (amino acid, etc.), antioxidant (vitamin E), annatto color, (some wheat, eggs, milk ingredients, mackerel, soybeans included) Seasoning (amino acid, etc.), antioxidant (vitamin E), annatto color, (contains wheat, egg, milk ingredients, mackerel, soybeans)
風味調味料、還元水あめ、でん粉、食塩、ゆずこしょう、焼きあご・あじ煮干粉末、ホタテエキス、たんぱく加水分解物、かつお節粉末、香辛料、酵母エキスパウダー、こんぶ粉末、具(液全卵(国内製造)、みずな、ゆず果皮)/調味料(アミノ酸等)、酸化防止剤(ビタミンE)、アナトー色素、(一部に小麦・卵・乳成分・さば・大豆を含む)
Exhausteur de goût, sirop de sucre réduit, amidon, sel, poivre de yuzu, poudre de sardine grillée et de chinchard séché, extrait de coquille Saint-Jacques, hydrolysat de protéines, poudre de flocons de bonite, épices, poudre d'extrait de levure, poudre de varech, garniture (œuf entier liquide (produit au Japon), mizuna, écorce de yuzu) / Assaisonnement (acides aminés, etc.), antioxydant (vitamine E), colorant annatto, (contient du blé, des œufs, des substances laitières, du maquereau et du soja). (Certains ingrédients : blé, œuf, lait, maquereau, soja)
맛 조미료, 환원 물엿, 전분, 식염, 유자후추, 구운 젓갈, 멸치 분말, 가리비 추출물, 단백질 가수분해물, 가쓰오부시 분말, 향신료, 효모 추출물 분말, 다시마 분말, 재료(액란(국내산), 미즈나, 유자 과피)/조미료(아미노산 등), 산화방지제(비타민E), 안아나 토색소, (일부에 밀, 계란, 우유 성분, 고등어, 대두 함유)
增味剂、低糖糖浆、淀粉、盐、柚子胡椒、烤沙丁鱼和干马鲛粉末、扇贝提取物、蛋白质水解物、鲣鱼片粉末、香料、酵母提取物粉末、海带粉末、配料(液态全蛋(日本生产)、水葵、柚子皮)/调味料(氨基酸等)、抗氧化剂(维生素 E)、胭脂虫色素(含小麦、鸡蛋、牛奶成分、马鲛和大豆)(部分成分:小麦、鸡蛋、牛奶、鲭鱼、大豆)
สารปรุงแต่งรส, น้ำเชื่อมลดน้ำตาล, แป้ง, เกลือ, ยูซุโคโช, ปลาซาร์ดีนย่าง, ผงปลาทูน่าแห้ง, สารสกัดจากหอยเชลล์, โปรตีนไฮโดรไลเซต, ผงปลาโอแห้ง, เครื่องเทศ, ผงสารสกัดจากยีสต์, ผงสาหร่ายทะเล, เครื่องปรุง (ไข่ทั้งฟองเหลว (ผลิตในญี่ปุ่น), มิซูนะ, เปลือกยูซุ) / เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี), สีจากอานัตโต, (ข้าวสาลี ไข่ ส่วนผสมของนม ปลาทูน่า ถั่วเหลืองบางส่วนรวมอยู่ด้วย) เครื่องปรุงรส (กรดอะมิโน ฯลฯ), สารต้านอนุมูลอิสระ (วิตามินอี), สีจากอานัตโต, (มีข้าวสาลี ไข่ ส่วนผสมของนม ปลาทูน่า ถั่วเหลือง)
Chất tăng hương vị, xi-rô ít đường, tinh bột, muối, yuzu kosho, cá mòi nướng, bột cá thu ngựa khô, chiết xuất sò điệp, thủy phân protein, bột cá ngừ bào, gia vị, bột chiết xuất nấm men, bột tảo bẹ, trang trí (trứng nguyên quả dạng lỏng (sản xuất tại Nhật Bản), mizuna, vỏ yuzu) / gia vị (axit amin, v.v.), chất chống oxy hóa (vitamin E), màu điều màu (bao gồm một số lúa mì, trứng, thành phần sữa, cá thu, đậu nành) Gia vị (axit amin, v.v.), chất chống oxy hóa (vitamin E), màu điều màu (bao gồm lúa mì, trứng, thành phần sữa, cá thu, đậu nành)
Multi-Language Ingredients

Company Profile

AMANO FOODS. アサヒグループ食品株式会社

3-Line Introduction

1. Origins

Founded in 1947 in Fukuyama, Hiroshima as Amano Jitsugyo Co., Ltd., the company began by producing caramel and powdered seasonings before pioneering freeze-drying technology in 1968 and supplying ingredients for instant cup noodles

2. Establishment

In 1982, Amano Foods became Japan’s first to launch a block-type freeze-dried miso soup, officially releasing it in 1983 and continuing to expand its lineup of instant soups, stews, and rice dishes

3. Today

Now under Asahi Group Foods, it leads Japan’s freeze-dried market—boasting roughly 65 % share in block miso soup and delivering “fresh flavors in an instant” via a wide range of convenient premium products

Headquarters Address

📍1-23-1 Azumabashi, Sumida-ku, Tokyo, Asahi Group Headquarters Building

3rd Party Certifications

🛡️ FSSC 22000 / ISO 14001 / BRC / Halal / Kosher

“Browse by keyword, best by, or brand — whatever matters most to you.“

Japanese Food Database